Жена для императора (Тимина, Бесподобный) - страница 143

— Поздравляю! Не прошло и трех дней! Как бы плохо я к тебе не относился, но этого у тебя не отнять, Дагнар. Ты всегда был на редкость сообразительным. Поэтому родители и выбрали тебя главным приемником трона. А я, увы, не вышел ни комплекцией, ни кровным родством, хотя и имел запечатанную в себе после рождения магию.

— О чем, демон тебя подери, ты говоришь?

 Я продолжал смотреть на брата во все глаза и все никак не мог поверить тому, что он жив и это не сон. Что он даже сумел ко мне подобраться в свое время, приняв облик проклятого калеки аноха, а после втиснуться в своеобразное доверие. И теперь, как ни в чем ни бывало, шел в мою сторону во всей своей статной красе в черном балахоне неспешной царственной походкой и усмехался кривой улыбкой, немного пугающей из-за жуткого шрама на левой половине лица. Причем остальная тройка присутствовавших здесь безликих магов раболепно расступилась перед ним, как только он приблизился к их идеальному полукругу.

— О том, что и сам узнал всего за несколько месяцев до смерти твоих родителей. To, что я не был их ребенком, а являлся самым банальным подкидышем, оказавшимся твоей идентичной копией. Еще и заклятие крови подтвердило, что мы, якобы родственники, а на деле, как я прознал перед своим побегом, меня подбросили в этот мир из другого, в котором меня перед этим собирались убить. Так что, без многого и малого, я всего лишь твой двойник, или, если быть точным, мы — один и тот же человек, но из параллельных миров. А из-за того, что равноценное замещение так и не произошло, теперь межмировые врата частично открыты, что в свою очередь, может привести к неисправимым последствиям в любом из измерений. Думаю, это сделано специально, хотя и не знаю, кем. Скорей всего, поглотителями магии. Древнейшей группой оракулов, способных заглядывать в любой из миров, но лишенных возможности путешествовать по ним.

— Все равно ничего не понимаю! Зачем ты вообще все это устроил? Зачем подстроил свою смерть и притворялся все эти годы анохом? Для чего, черт возьми? А Иллария? На кой ты ее похитил и что собираешься с ней делать?

По виду Роарда, все мои вопросы вызвали в нем лишь показательное раздражение. Брат закатил глаза и тяжко выдохнул, будто не желая вообще что-либо мне объяснять, поскольку, по его мнению, я все равно ничего не пойму.

— Это долгая история, Дагнар. Да и смысл мне тратить на это время, если я все равно буду менять твою память?

— Потому что я имею право знать! Хотя бы то, за что меня собираются подвергать подобной "казни". Сколько у тебя еще сообщников? Они все здесь, или часть осталась в замке?