Тяжело жить, когда ты сорокалетний, а тебя принимают за лоли 2 (Holname) - страница 102

— Похоже на правду, — неожиданно прозвучал тихий голос Оскара.

Сильвия удивленно открыла глаза. Сначала она увидела кита, поднявшегося вверх, а следом и шокированного Оскара, сидевшего на полу. Глаза парня были расширены от удивления и устремлены прямиком на морду летающего морского создания. Сильвия, сразу обратившая на это внимание, удивленно спросила:

— Ты можешь его видеть?

Оскар перевел взгляд на девочку и кивнул. Увидев эту его реакцию, Сильвия тут же повернула голову к остальным. Драгош, Элурин и Леон стояли в не меньшем шоке. Сильвия могла понять это чувство. Это был ужасающий страх, вызванный видом огромного морского существа, во многом более опасного чем все, что ты мог видеть до этого момента. Взгляд девочки вновь переместился к Оскару.

— Что именно ты видишь?

Парень попытался набраться сил. Кит все еще смотрел прямо на него, будто угрожая расправой за любое неверное действие. Оскар начал подниматься на ноги, не отводя взгляда от глаз кита.

— Большой. Синий. Выглядит совершенно живым и реальным.

Сильвия пошатнулась. Голова ее вновь закружилась, а видение само по себе переключилось на внутреннее. Сначала все казалось расплывчатым. Картинка все время прерывалась частым морганием, становясь то совершенно темной, то слишком яркой. В какой-то момент видение прояснилось, и перед собой Сильвия смогла различить собственную же фигуру все с той же вытянутой рукой. Осознав, что из такого положения она могла видеть себя только через Оскара, девочка руку опустила и вновь закрыла глаза.

Оскар и сам пошатнулся. Головокружение, вызванное использованием техники на нем, заставило его схватиться за голову. Приподняв взгляд, парень произнес:

— Странное чувство.

Сильвия сделала короткий вздох и тут же рухнула на колени. Ее внутреннее зрение отключилось само по себе.

Увидев упавшего товарища, Элурин, Драгош и Леон тут же подбежали к ней. Сильвия ощутила, как чьи-то руки хватаются за нее и помогают подняться.

Оскар, продолжавший с сомнением рассматривать ауру, все еще плотно сгущавшуюся вокруг тела девочки, низким голосом произнес:

— Твоя аура искажена. В ней присутствует что-то странное. Попытайся вспомнить, что именно ты делала во время сражения с теневым зверем.

Сильвия приподняла голову. Несколько прядей ее светлых волос перекатились на лицо, перекрывая собой правый глаз.

— Подняла руку.

— И все? — прозвучал удивленный голос Драгоша. — А что делал кит?

— Не видела.

— Но ты же его чувствуешь, да? — неожиданно заговорил Леон, удерживавший Сильвию за руку слева. — Вы ведь общаетесь без слов. Чего он хотел?