Праздничная замена (Vera) - страница 75

— Слышь, кутюрье, уймись, — недовольно фырчу.

— А пахнешь ты так вкусно, можно я потом тебя оближу?

— Справку для начала принесешь, что слюна у тебя не радиоактивная, а то фиг знает, что ты еще облизывал.

— Вот стерва, — бурчит счастливый родитель.

— Приятно познакомится, — язвительно улыбаюсь Ване.

Пока идет выпускной в детском саду у Вики, мы просто стоим в толпе. Лерка с Димкой стояли позади нас и тихо переговаривались о своем. Я была рада за подругу. Она достойна такого счастья. Лера призналась, что они с Димой делают ребенка. Хорошо. Я буду тетей.

— Наташ?

— Ммм?

Тут чувствую руку. Ванину руку на своей жопе. Делаю лицо «А не приху*ел ли ты?» и смотрю на обладателя этой пятерни. Ваня, ничуть не стесняясь, начинает по кругу гладить одно из полупопий. Выглядит при этом так, как будто выиграл миллион.

— Вот смотрю я на тебя и вижу, что ты явно не Суворов и не Багратион.

— О чем это ты? — усмехается Ваня.

— Я к тому, что ты не стратег, Ваня. Совсем не стратег, блять.

— Тихо, дети вокруг, — шикает Иван.

— А мой зад трогать можно в присутствии детей?

— Они пока не понимают всю серьезность ситуации, — фыркает мужчина. — И тебе лучше встать передо мной.

— Зачем? — подозрительно спрашиваю я.

— Затем, что мой стояк надо прикрыть чем-нибудь, — морщится мужчина. — Иначе этот день, детский садик не забудет никогда.

Пока я в ошеломлении понимаю, что у Вани встал, этот мужчина просто передвигает меня вперед и прижимается своим хозяйством прямо в мой зад.

— Так-то лучше, — мурчит мужчина, держа меня за талию. — Так что ты там про Суворова говорила?

— Ваня, ты что творишь? — ошарашено выдаю я, чувствую задом, что у него в роду были кентавры.

— Чем ты удивлена? Я же говорил, что ты мне нравишься.

— Одно дело звонить мне ночами, а совсем другое тереться об мой зад на детском утреннике.

— Чуть тише говори, — произносит Ваня мне на ухо. — Ты же не пускаешь меня к себе в гости.

— Вот и я о том, — напоминаю ему. — Ты не дальновидный.

— В чем?

— У моей подруги и твоего брата все хорошо.

— Благодаря нам.

— Они бы и так помирились, — отмахиваюсь я. — Это был вопрос времени.

— И наручников, — фыркает мужчина.

— Что? — теряюсь я от этого слова.

— Я брату дал совет и предмет для примирения.

— А?

— Дима её наручниками приковал.

— К батарее?! — сразу выдаю я.

— К себе, Наташ, — усмехается Ваня.

— Откуда у тебя наручники, — подозрительно спрашиваю я.

— Приковываю тех, кто не доедает мою стряпню, — фыркает повар.

— Без подробностей, пожалуйста, — прошу я, стараясь вспомнить, говорила ли Лерка про наручники. Кажется, нет.