Неужто я это сказала?
Он подходит ко мне.
— Что плохого в работе на меня?
Поставив чашку на сушку, я вытираю руки полотенцем и оборачиваюсь, встречая его взгляд. Обхватив руками его лицо, я встаю на носочки и оставляю легкий поцелуй на его губах.
— Мы договаривались, что не будем торопиться, но как бы все ни сложилось, я не хочу, чтобы ты был моим боссом. Обещай мне.
Малкольм не отводит взгляда, пока я отдаляюсь. Его челюсть напрягается, явно от раздражения.
— Не заставляй меня давать обещания, Рейчел, — он качает головой и возвращается обратно к газете.
— Если дашь мне обещание, я поверю, — говорю я.
— Обсудим позже. Пока что ничего обещать не могу.
Уфф. Невыносимый! Но я мысленно цепляюсь за фразу «обсудим позже», радуясь, что у нас будет это «позже».
— Прости, но ты не заставишь меня передумать, хотя, конечно, можешь попробовать убедить меня сексом и поцелуями. Так, я уже опаздываю!
Я тороплюсь в спальню за сумкой, а вернувшись, вижу, что он тоже уже собран, галстук завязан и он как раз надевает один из своих роскошных пиджаков.
Замерев на мгновение, я стараюсь получше его запомнить, с удивлением понимая, что в голове крутиться фраза «Он мой, сучки!»
— Я тоже опаздываю, — стоит ему надеть пиджак, как он становится безжалостным магнатом Сентом, во всеоружии. — Отис заболел, а Клод забирает партнеров, прилетевших из Дубая, с которыми у меня встреча в восемь часов.
Застегнув босоножки, я достаю телефон, чтобы вызвать такси, когда он останавливает меня, вкладывая что-то в другую руку.
— Вот, — говорит он.
В замешательстве я рассматриваю блестящую кожу и стальной брелок ключа, удивленно глядя на его хитрую ухмылку.
— Что это?
— Твоя машина.
ГЛАВА 16
Что-то одолженное
Проскользнув на водительское сидение блестящего хромированно-черного «BUG 1», ключи от которого мне дал Малкольм, я чувствую себя до неприличия разбалованной. Машина божественно пахнет и потрясающе выглядит, я возбуждаюсь при одной лишь мысли, что буду управлять этим чертовым красавцем.
Глубоко вдохнув, я захлопываю дверь и нажимаю кнопку зажигания.
Мотор раскатисто грохочет, и испугавшись, я нервно смеюсь. Вот черт.
Руль приятно ощущается под пальцами, а сидение обнимает меня, вибрируя от рева мотора. Эта машина не жук, как написано на номерах, она - зверь.
Из нее надо выжимать полную скорость, а я еду в половину разрешенного лимита, ловя по дороге тысячи завистливых взглядов.
Мимо, усмехаясь, проезжает пожилой мужчина, и я рада, что благодаря мне он почувствовал себя круче.
После быстрого пит-стопа дома, чтобы переодеться, я вхожу в крутой офис «Блукин», расположенный в центре Чикаго. Действую на чистом адреналине.