Миссис Смерть (Ляпина) - страница 94

– Здесь нет больших строений, – с сомнением произнес инспектор.

– Они под землей. Здесь есть пещеры, промытые водой в известняке, – продолжила девушка, – ваш предок уверяет, что уже все осмотрел и нашел среди мелких товаров неплохие драгоценности и несколько древних клинков, упакованных в коробки с новыми кинжалами и мечами.

– Ну конечно! – Леон грустно усмехнулся, – мы гадали, как оружие привозят в столицу! А они везут его как оружие! Со всеми ярлыками и документами! Здесь ведь рядом Морэск и Боргул – крупные центры кузнечного дела. Там заказывают пару кинжалов в красивой коробке, а потом прячут еще пару под бархат гнезда! Минуту, я должен отправить сообщение в столицу! – молодой виконт отвернулся к окну, скрывая что-то широкой спиной.

Оливия лишь вздохнула, сильнее кутаясь в шаль. Ночь обещала быть долгой.

Закончив свои таинственные дела, мужчина повернулся к девушке:

– Вам лучше отдохнуть, миссис Олмидж, я покараулю.

– Это не имеет смысла, – ответила Оливия, – если вы устанете после бессонной ночи, утром нас легко схватят. Мы можем спокойно спать, ваш предок разбудит меня, если нам что-то будет угрожать.

Несколько смущаясь, она легла к стене, кутаясь в тощее одеяло, виконт лег поверх бурой колючей ткани, сняв только сапоги. Светильник горел, потрескивая, тишина была неловкой, и тут дух виконта Вайберга, притулившийся у стены тихонько запел колыбельную! Знакомый мотив, а может, магия призрака моментально усыпила парочку. Собрав остатки материализации, старый лорд накрыл внука и девушку плащом и проворчал в седые усы:

– Вот ведь птенцы еще! – и просочился сквозь хлипкую дверь, чтобы охранять спящих.

До рассвета все было тихо. Путешественники тихонько сопели, кутаясь в тощее одеяло и собственные плащи, призрак бдил, развлекая себя беседами с местными беспокойниками да легким флиртом с духом пожилой вдовицы, которая когда-то владела этим заведением. Ее горькая история о коварстве молодого мужа и его дружков могла бы растопить и каменное сердце!

Едва солнце показалось над линией горизонта, и на кухне сонная служанка начала бряцать печной заслонкой, как у ворот раздался конский топот. Взмыленное животное влетело в просторный двор и остановилось, тяжело раздувая мокрые бока. Тощий парнишка самого неприметного вида сполз с лошади и, еле передвигая ногами, двинулся на кухню. Всполошенная им служанка рысью понеслась наверх – будить трактирщика.

Через четверть часа призрачный лорд разбудил Оливию. Девушка вскинулась и едва не уронила с постели молодого виконта.

– Что случилось? – спросили они хором.