Хозяйка приюта магических существ (Алая) - страница 32


Глава 7

Юные охотники, вы вступаете на тернистый путь борьбы с монстрами. Кто-то считает, что раз монстры разумны и их жизненное устройство подобно нашему, то с ними можно договориться и жить в мире. Не верьте этому! Монстры не люди, не забывайте. Убивайте их, ловите, приручайте, но никогда не относитесь как к равным. Люди всегда были и будут выше этих созданий.

Вступительное слово Ориуса Здорна на церемонии посвящения охотников.

У меня давно не было так много дел: нужно было отделаться от Хэя, найти нам с дитем телохранителя, проверить запасы в дорогу. И обязательно (просто преобязательно!) проинструктировать дракончика, что можно, а что нельзя говорить, а в особенности — делать.

— Госпожа Лиссандра имеет весьма богатый опыт общения с людьми, — сказал Хэй, когда мы отошли от рыночных охранников на приличное расстояние. — Давно вы в этом городе?

Мы шли по узким жилым улочкам, полностью отдалившись от территории рынка. Я планировала пройти жилой квартал, выйти на площадь, а оттуда попасть в Дом Наемников на так называемую выставку телохранителей. Кстати, выставкой это мероприятие называлось не зря. Наемники выходили на подобие помоста, кратко рассказывая про себя и озвучивая цену за свои услуги, а оттуда их забирал наниматель, предварительно заплатив Дому Наемников залог в одну серебрушку. Такая вот выставка.

— Не больше месяца, — ответила я Хэю, даже не соврав. Не было никакого смысла скрывать эту информацию. А потом добавила, что пресечь дальнейшие вопросы: — Остановилась в гостинице, пока решала свои дела. Сейчас я их почти разобралась со всем, осталось лишь подобрать ребенку хороший дом, и буду свободна.

Хэй глянул на меня как-то странно, посмотрел на дракончика, который, судя по пустому мешку, приканчивал последнюю булочку, а потом задумчиво спросил:

— Свободна для чего?

— Для личных дел, — отрезала я, а потом без всяких намеков спросила: — Кстати, господин Хэй, а почему вы идете за нами? Я довела вас до стражников, как и обещала, но вы продолжаете следовать за нами?

— Но у меня нет такого богатого опыта общения с людьми, — Хэй развел руки в стороны, нагло ухмыльнувшись. — А если бы меня раскусили? В отличие от меня госпожа знает много всего об этом городе. И раз уж она так добра, что не гонит меня взашей, то я не против воспользоваться ее помощью, чтобы задать вопросы и узнать побольше. Вы же не против вопросов?

Вот же нахал! Но почему-то я и впрямь не могла прогнать этого человека. Тем более, когда он помог нам с дракончиком избавиться от преследователей. Я не была слишком совестливой, но такое поведение даже для меня стало бы перебором. Что ж, кажется, я повесила еще одну проблему в виде непонятно откуда взявшегося человека, который не знает прописных истин. На иномирца Хэй не был похож, как и на слабоумного. Иностранец? Шпион? Да какая разница. Пробудет-то он с нами до завтра, пока мы не отправимся с дракончиком в приют.