Узоры отношений. Часть 3 (Рубцова) - страница 28

– Да. Я слышу…

– Может быть, нам отменить празднование твоего Дня Рождения, дорогая?– спросила Агнесс

– Ни в коем случае!– сказал граф фон Корф.– Приглашения уже разосланы. И это ничего не решит. Мы разберемся с этим в свой черед. А вот с чем мы разберемся немедленно, так это с предателями в этом доме. Прошу всех перейти в гостиную.

Все молча, пошли в гостиную, Агнесс и Ванессу усадили ближе к камину, Мэгги и Натали сели на диване, тесно прижавшись друг к дружке, Граф фон Корф и Филипп остались стоять. После некоторых раздумий граф сказал:

– Позовите горничных.

Первой зашла Долли, за ней в тени стояла Люси.

– Расскажи мне, Долли, как ты предала свою хозяйку. Будучи с ней рядом днем и ночью, ты рассказывала ее врагам обо всем! Почему?

– Я не предавала госпожу Ванессу, НИКОГДА! Я служу у нее уже десять лет! Лучшего человека, чем она – я не знаю и ни за что бы не продала ее никому. Можете мне не верить, но это так!

Тут Граф внимательно посмотрел на Люси, что-то в ней ему совсем не понравилось:

– Значит, это ты всех предала! Почему?

Люси сжалась, подобралась, хотела было отрицать всё, но передумала и выпалила:

– Да потому, что я ненавижу Ванессу и свою хозяйку, баронессу. Ненавижу давно и всегда ненавидела! Я все про них рассказывала, все-все: что делают, куда едут, где бывают! Если бы я могла, то сделала бы все, чтобы им было плохо! Только не успела сделать главного! Я должна была отравить младенца и его мать!

Все просто онемели от ужаса. Люси раскраснелась и смотрела на всех с видом победительницы. Долли ахнула, повернулась к ней и схватила Люси за волосы, рванула их на себя и выдрала клок, стала колотить ее кулаками по лицу, по спине, куда попадет, пинала и рвала на ней одежду:

– Ах ты, гадюка! Да я покажу тебе, дрянь! Вот зачем ты все выспрашивала, где Ванесса? Куда поехала? Ах ты…

Граф насилу оттащил ее в сторону.

– Неприятное зрелище! Но как же мне хотелось сделать тоже самое. Спасибо, Долли. Успокойтесь. Она понесет должное наказание.

– Ее надо выгнать прочь, как есть, пусть убирается!– воскликнула Мэгги.

– Нет. Ее нельзя выпускать из виду. Её надо так охранять, чтобы она и шагу не могла сделать без надзора.– Сказал граф, – Она может предупредить сообщников, что их ждут…

– Я знаю, что мы сделаем. Мы отдадим ее под надзор нашей старшей горничной. Они давно не в ладах. Думаю, что она не спустит с нее глаз ни днем, ни ночью. – Задумчиво проговорил Филипп.– Так, с этим все ясно. Вы, девушки, пока отдыхайте, а мы с Графом пойдем в мой кабинет, покурим.

– Простите, Долли, что я был с Вами груб.– Извинился граф фон Корф.