Пройдя сквозь времена (Шторм) - страница 84

Николас быстро оделся.

– Женщины успели убрать только спальню моей матушки. Но у тебя будет достаточно времени, чтобы оглядеться тут и привести всё в порядок. У матушки в башне была целая сокровищница: посуда из золота и серебра, гобелены, арабские ковры ручной работы. Я хочу, чтобы ты всё развесила и расставила по своему усмотрению.

Дженни кивнула. Николас помог ей одеться.

– Как ты себя чувствуешь?

– Не беспокойся! Я всего лишь потеряла девственность, а ни руку и ни ногу. Так что смогу передвигаться.

– Тогда идём.

Выйдя из башни, лорд направился к конюшне, а Дженни поспешила на псарню проведать своих любимчиков.

Граф без дела слонялся по двору. Наблюдая, как пара расходится в разные стороны, он, немного подумав, отправился за дочерью. Увидев её распухшие губы и порозовевшее лицо, Леонард не выдержал.

– Опять целовались?

Дженни звонко рассмеялась.

– Хуже, отец, гораздо хуже! Пять минут назад лорд сделал мне предложение.

– Предложение? ― густые брови Монтгомери поползли вверх. ― Но ведь я уже дал согласие за тебя.

– Вероятно, Ройс решил узнать, хочу ли я связать с ним свою жизнь или сбегу в очередной раз.

Граф был потрясён. Наверное, он не ошибся в парне. Тот не только питал явную страсть к его дочери, но и считался с ней. А это такая редкость.

Не успев зайти в загон, Дженни увидела волчонка. Он вырос и стал гораздо крупнее своих молочных братьев. Альба завиляла хвостом и кинулась навстречу девушке.

– Привет, моя красавица! ― Дженни нежно потрепала волкодава за массивную холку. ― Вижу, ты хорошо заботишься о Муне. Ты не против, если я заберу его с собой?

По вилянию хвоста, девушка решила, что приёмная мать совсем не против избавится от малыша-переростка, который доставлял ей массу хлопот.

Дженнифер взяла волчонка на руки и удивилась, какой он стал тяжёлый.

– Тебе больше нельзя оставаться здесь. Собаки должны воспринимать запах и вид волка, как чужой, враждебный. А эти малыши, думаю, будут не отгонять хищников от стада, а догонять, чтобы поиграть с ними.

Мун посмотрел на Дженни умными голубыми глазками и лизнул хозяйку в нос.

– Верное решение, миледи!

Девушка повернулась и увидела старика, работавшего на псарне.

– Собаки не хотели принимать маленького волка, но Альба ― вожак стаи, а с возрастом она стала сентиментальной. Теперь малыш подрос и мамаше будет трудно уберечь его от инстинктов соплеменников. Но волчонок ещё недостаточно окреп для того, чтобы противостоять целой своре свирепых псов. Он умный и добрый зверь. Признаюсь, я таких никогда не видел.

Глава 21

Граф Монтгомери с улыбкой наблюдал, как будущий зять мерил библиотеку огромными шагами.