Быть женой чудища закатного (Лерой) - страница 120

— Но сейчас-то можно, ты же одна, — подбодрила я себя и хлопнула крышкой движителя. Запах смазки забивал нос, но я сдержалась, не чихнула — а то еще с подножки слечу на пол! А мне ведь еще на крышу залезть надо было. Сумеречные твари здорово поцарапали метал, да и на дереве были длинные следы. Даже страшно представить, что было если бы Геспер взял охиму не для путешествий, а обычную простецкую с открытым верхом и практически без бортов. Нас бы разорвали за полминуты!

Потом дошла очередь до рычагов управления, пришлось подтянуть то, что Менандр почти что вырвал с корнем. Сидя на водительском месте, я дожевала остатки завтрака — все-таки силы уже потратила, а после приступила к самым большим повреждениям.

Подлезть под охиму не было проблемой, скорее, сложно было крутить сочленения самым большим из моих гаечных ключей. Затянули на славу, и грязь постаралась! Хорошо, что соломы и ветоши в пристройке было в достатке. А потом и смазка помогла, правда, она усиленно пыталась капнуть мне на лицо.

— Так, — пробурчала я себе под нос, сосредоточившись на ремонте, — с передней все еще неплохо, но вот заднюю полуоторванную часть надо бы приварить… Мне бы в мастерскую…

И тут дверь как лязгнет, открываясь. Я от неожиданности дернулась — и капля смазки, конечно же, ляпнула мне на лоб, растекаясь в стороны.

— О, Сумрак его побери, — простонала я, срочно пытаясь оттереть грязь, но кажется делая только хуже. И кого там так неожиданно принесло? Кто-то быстро вошел в пристройку, но я не могла так же быстро выползти из-под охимы.

А следом за первыми шагами послышались еще.

— Как это ты потерял жену? — возмутился женский голос, в котором я узнала Палладу.

Значит, тяжелый вздох принадлежал Гесперу? Первым порывом было подать знак, что искать меня надо под охимой, а потом я передумала и притаилась. Ну интересно же!

Глава 38

Лежать под охимой было не особо приятно, холодновато и запах тот еще, но любопытство было сильнее.

— В комнате нет, у выхода ее видели, а дальше — только здесь проверить, — услышала я голос Геспера уже в следующую секунду.

— А ты что делал, когда она из комнаты уходила? — требовательно вопрошала, иначе и не скажешь, Паллада.

— Спал, — признал Геспера. И мне его как-то даже жалко стало и неудобно, что я его не разбудила, когда уходила. А с другой стороны, что же, человеку поспать дать нельзя? Просто надо было хотя бы записку какую оставить…

— Как спал? — охнула Паллада. — Я тебе что сказала сделать?

— Цветы на подушку, завтрак в постель, — пробубнил Геспер. А я фыркнула от неожиданности — ого, какие были планы! — и едва успела заглушить лишний звук, закрыв себе рот. А, Сумрак! Перчатка же в смазке! Фу, какая гадость! Отплевываться пришлось беззвучно, очень уж нравился мне подслушанный разговор.