Быть женой чудища закатного (Лерой) - страница 66

— Да, я не числюсь в перечне тех, кто получил лицензию, — призналась я, удивленная, как много эти двое сделали за вчерашний день. Бабушка много раз жаловалась на архивы, что там работали самые медленные и непонятливые люди. — Дед меня сам учил. А в академию я не пошла, потому что… потому что…

— Люди, да, — кивнул Геспер, будто и правда понимал. Не то чтобы меня пугало все это — необходимость общаться и постоянно быть среди чужих людей, но приятной мне толпа не казалась. Утомляло сильно.

— Но в архивах был адрес моего деда? — поняла я. Геспер поморщился.

— Вспомнил про твоего жениха. Вариант был, что вы отправились домой. Но ты могла быть, где угодно.

— Верно, но вы почему-то пришли сюда…

— В дом димарха принесли послание. Мне. От неизвестного. С указанием места, где ты, и что нужно поторопиться. И писала явно не ты, — кажется, он понял это только сейчас. Наверное, я выглядела слишком удивленной.

Записка? Этим «доброжелателем» явно был тот, кто слишком много знал… Впрочем, немного поразмыслив, я поняла, кто решил помочь мне. Неспроста же Наум был так уверен, что ему все сойдет с рук!

Глава 21

За окном уже давно рассвело, а я и не заметила. Слишком много всякого произошло. Геспер немного растерянно продолжал собирать книги и приводить мою комнату в порядок. Я не мешала. Ну, хочется ему убрать здесь, почему бы и нет? Может, это своего рода привычка? Я вот, когда нервничала, отправлялась на кухню в поисках еды. Бабушка еле отучила меня от этого. Еще можно прохаживаться туда-сюда по комнате, размышляя вслух о проблемах, которые возникли. Проговорить все — и в голове появится решение.

— А, Сумрак с ним! — не выдержала я и прошлась к окну, не особо помогло, но этим я привлекла внимание Геспера. Он остановился, отложил собранные с пола листы в сторону и будто бы приготовился слушать. Мне даже не по себе стало. Как-то непривычно, что кто-то рядом находится!

— Да, Сумрак, — повторила я и отвернулась к окну, посмотрела на море, чтобы собраться с силами. — Наум, видимо, за вчерашний день успел побывать в Аполисе и все разузнать. И о том, что ты меня ищешь тоже. Теперь все выглядит так, будто я ему должна — он же привел «спасителя». И я уверена, что братец мне еще об этом напомнит! Мол, эта помощь перечеркнет то, что меня по идее планировали насильно замуж выдать…

Геспер на этих моих словах издал какой-то странный звук: что-то между восклицанием удивления и злобным рычанием. Даже странно, как это ему удавалось, не сказав ни слова, обозначить свое мнение? Отработанный навык?

— Ну ладно, не настолько насильно, как ты подумал, — отмахнулась я. — Но морально давили изо всех сил. Мол, кому ты нужна, кроме нас? Даже дурманящую смесь тетушка хотела применить. Так-то бессознательную меня бы не потащили к семейному камню, а вот добиться согласия… Да, может, и добились бы…