Змеиная невеста (Кариди) - страница 85

Нигмат, сидевший напротив, сначала смотрел на это, скривив рот улыбочкой, а потом стал вещать о том, каким прекрасным и мудрым хозяином был прежний глава рода Черных Нагов.

- У всех по одному сыну, а у Мехидара было трое. И он сумел достойно так воспитать их, что братья поддерживают главу рода. Ведь наследником может быть только один. Не правда ли, Захри? Но ты, ДалгетХан, разумеется, ни в чем не уступишь отцу.

Столько яда! Он успел одним махом проехаться по всем.       

- Благодарю, - сдержанно проговорил Умранов-старший.

Захри вообще промолчал. Только Саха, которому вообще, как ей показалось, прощались любые выходки, хохотнул и вызывающе уставился на золотого красавца АзатХана. Лера вдруг отчетливо поняла, что тут сейчас происходит странная подковерная война.

И старый Змей, похоже, получал искреннее удовольствие, провоцируя братьев. И десяти минут не прошло за столом, а Нигмат уже безумно раздражал ее, как и золотой красавец АзатХан, который не стесняясь ее разглядывал.

- Мехидар так заботился о своей ИматАани, - притворно вздохнул Нигмат, продолжая с удовольствием подметать мясо. - Так берег ее... Ах... И все равно потерял.

На этот раз он, кажется, попал. Потому что Далгет напрягся, сжав в руке вилку.

А Лере просто надоело это слушать. Она оперлась локтем о стол и проговорила, глядя старому Змею в глаза: 

- Приятного аппетита.

Думала, поймет и замолчит. Если бы!

- Спасибо, дорогая, - растекся Нигмат и тут же повернулся к Далгету. - Какая у тебя вежливая и заботливая невеста, ДалгетХан.

Опять какой-то гнусный подтекст слышался ей в его словах. Потому что напряжение за столом стало таким осязаемым, хоть ножом режь. У нее аппетит пропал начисто. Уже и острое мясо со специями казалось не таким острым, как ее желание послать старого Змея лесом.

Еле сдержалась, чтобы не отбросить вилку. Кошмар какой-то! И это пока только первые гости, а что будет, если сюда сползутся все Змеи?!

А Нигмат, похоже, решил зайти дальше. 

- Я конечно, уже стар и давно женат, кхе-кхе, - противно хохотнул он. - Но мой сын не женат. И он был бы рад получить такую невесту...

Вот это был предел.

Змеи нарвались.

- Надеюсь, вашему сыну еще повезет, - проговорила она, отодвигая тарелку. - Благодарю, я сыта.

И встала из-за стола.

Звенящая тишина повисла, все мгновенно на нее уставились.

***

Секунда, вторая.

Потом Далгет невозмутимо кивнул ей и посмотрел через плечо на брата. Саха немедленно поднялся из-за стола и проговорил:

- Я провожу тебя, Валерия.

В полнейшей тишине они пошли к выходу из зала. Лера не могла поверить. Что, ни одного нарекания? Ей не укажут на то, что она зарвалась?