Королевская стерва (Матюлина) - страница 98

- Окажи помощь госпоже, я сам в состоянии о себе позаботиться.

Экономка с милейшей улыбкой поворачивается ко мне, но мне без труда удается заметить в ее взгляде разочарование. Еще бы! Думаю, в эту глушь не так часто приезжают молодые и статные мужчины, вроде кронпринца. Дурочка, если бы она только знала, каких женщин отшивает его Высочество…А я, тем временем, делаю себе мысленную пометку: не называть Леонарда Второго «его высочеством» при посторонних.

- Для начала я желаю принять ванну, - не став тратить время попусту, приказываю девушке, которая явно собирается проводить меня в гостевую спальню.

- Ванная есть только в хозяйских комнатах, - с долей злорадства отвечает экономка, - но могу набрать Вам воды в таз.

- Исключено. Тогда веди в общую купальню.

Внешне доброжелательная девушка мазнула по мне неприязненным взглядом и жестом показывает следовать за ней. И чем я ей не угодила? Ах, ну да, я ведь молода и красива, а она, вероятно, привыкла, быть в центре внимания в этой дыре. За моей спиной остается наследник и герцог, который успевает мне сообщить, что через час – ужин. С холла мы поворачиваем направо, затем спускаемся вниз. Минуем комнаты слуг, которые, как и в других замках, по умолчанию находятся на нулевом этаже и спускаемся еще глубже. Уже через минуту неспешного шага я слышу плеск воды и голоса: женские справа, а мужские, как полагается, по левую сторону. Поворачиваю туда, где слышны женские голоса и, не останавливаясь, направляюсь к стайке купающихся женщин. Пока те в недоумении меня рассматривают, я убеждаюсь в главном – вода чистая. А служанки в недоумении по одной простой причине – аристократы редко соглашаются мыться в одной купальне со слугами. Наверное, весть о том, что в крепость пожаловали гости, уже просочилась и сюда. Да и одежда меня определенно выдает. Такого белья нет ни у одной служанки по определению. Абсолютно не стесняясь, в тишине я раздеваюсь догола перед тремя дородными женщинами в воде и четвертой – экономкой, с которой пришла сюда. И, оказываясь по горло в горячей воде, произношу в никуда:

- Хорошо-то как…- Видимо, мою фразу воспринимают как сигнал к началу диалога, потому, как служанки сразу же начинают треп ни о чем.

- Да, госпожа, значится в нашу купальню приезжают отовсюду. Со всех деревень. Но Вы не бойтесь, воду тока почистили намедни! – Это произносит самая молодая с них, и, вероятно, самая любопытная.

- Аяра, ты зачем госпожу смущаешь? – Привычно отчитывает ее вторая женщина, уже в летах. Сразу видно, что ее начальница. – Госпожа, Вы не слушайте ее, нету тута никого! И не було! На это неделе. Мы так точно чистые. Ни вшей, ни блох, ничего! Зуб даю! – И улыбается мне беззубым ртом.