Пришла моя очередь пожимать плечами.
— Что скажешь? — спросила Бальтазара.
Зверёк цапнул со стола кусок пирога и, макнув его в миску с молоком, сунул в пасть. Жуя, поднял на меня невинный взгляд. Я вздохнула и пояснила нахмурившемуся Ридану:
— Обиделся, что его чутью не верят. Факт — Бальтазар почуял лиса, но мы нашли лишь труп человека.
— Поправка, босс, — встрял енот. Забрался ко мне на колени, схватил недоеденное мною пирожное и макнул в мой чай. Прежде чем доесть мой ужин, добавил: — Я почуял не лиса, а чары Броди. Так уж устроен мой нос.
— Твари чуют своих собратьев, — с энтузиазмом закивал Крис.
Бальтазар подавился и, закашлявшись, глянул на парнишку так, что тот с широкой улыбкой пододвинул тарелку с оставшимися тремя пирожными:
— Добавки?
Енот тут же сменил гнев на милость и сдвинул к себе всё, до чего смог дотянуться. Я терпела тяжесть зверя, рассевшегося на моих коленях, чтобы Бальтазар не вспомнил про Нейта и его украшенную перьями бороду. Енот запросто проберётся к слуге, а терпение министра не резиновое. Что мужчина и подтвердил, повысив голос:
— Ещё одна поправка, госпожа Дион. В моём доме обнаружили мёртвую женщину, которая попала в незаконно установленную вами ловушку.
— Ах да, — улыбнулась я округлившей глаза Циаре. — Меня обвиняют в проникновении, нападении, убийстве… И много ещё чего.
— Что-о?! — приподнялся было Люк, но я придавила его предупреждающим взглядом, и он плюхнулся обратно. — Айлин и мухи не обидит.
— Если она не чаромодифицирована, — поддакнул Крис.
— Позвольте не согласиться, — потирая место, где красовалась шишка, хмыкнул Ридан.
Снова наступила тишина, а я, поглаживая енота, задумалась. Как бы то ни было, часть моей вины в смерти незнакомки есть. Конечно, я не могла предположить, что женщина проберётся в подвал и угодит в опасное переплетение чар, но… Интересно, зачем она вернулась? Может, Нейт прольёт на это свет? Жаль, министру рассказать о знакомстве слуги и телохранительницы я не в силах.
— И как теперь вы намерены поймать тварь? — прервал мои размышления Ридан. Мы переглянулись… То есть все посмотрели на меня. Ридан негромко усмехнулся и иронично покосился на Циару. — Я думал, что вы заведуете этой конторой, госпожа Ройл. Но вижу, что негласный руководитель госпожа Дион.
— Лишь старшая чаровница, — поправила я и выдернула из лапок енота подол своего платья. Неугомонный Бальтазар, насытившись вволю, уже собирался простирнуть его в остатках чая. — А руководит как раз Циара…
— Сидит за столом, подделывает отчёты и шантажирует вышестоящее начальство? — раздражённо уточнил Ридан. — Что же, буду знать должностные обязанности начальника конторы. Но я рад нашей… Кхе! Встрече. Ибо утвердился в необходимости перемен.