Ты моя жажда (Бурунова) - страница 48

ГЛАВА 16

В покоях Зарина вовсю шла уборка после ночного погрома. Сынок постарался на славу! Новый персидский ковер пришлось выбросить и мебель, кстати, тоже.

Наблюдая, как прислужники наводят порядок, бывшая жена Маркуса то и дело тянула ладонь к своей шее, вспоминая с какой силой любимый сынок сдавил ее. Следов на коже, конечно, не осталось, но вот что делать с материнскими чувствами, ведь она спасала жизнь сына и не могла поступить иначе. Раз за разом переживая те мгновения в руках Мирослава, Зарина ни на йоту не усомнилась, что поступила правильно, убив его любовницу.

— Госпожа, — писклявый голос служанки-вампирши возвратил хозяйку обратно в спальню из воспоминаний, — к вам пришла сеньора Моргана Русси.

Саргано не заставили себя ждать. Видно, ее мальчик и там наследил. Ну, ничего мама все исправит. Да, и если бы Моргана уже знала кто виновный в нападении на виллу Леонида, то к Зарине она бы явилась не с простым визитом, а с армией.

— Пусть войдет, — согласилась навстречу заклятая подружка.

Пускать пыль в глаза Зарина умела лучше всех в клане. Ей всегда удавалась роль капризной недалекой бабенки и только очень близкие вампиры ведали, какая на самом деле она. Моргана еще не переступила порог спальни, а бывшая жена Маркуса уже знала какое представление разыграет перед визитершей.

Сеньора Русси беззвучно вошла в покои Зарины и наигранно ахнула, всплеснув руками.

— Что случилось? — изображая взволнованность, спросила она.

— Вчера умерла любовница моего сына, — призналась Зарина, надеясь, что Моргана и дальше будет верить в каждое сказанное ей слово. — Мирослав исполнял поручение клана, а когда вернулся, то нашел Мерседес мертвой. Врач залечил ее до смерти.

— И он разгромил твою спальню, — не дождавшись концовки истории, предположила гостья.

— Как видишь, Моргана, — глубоко вздохнув, развела руками расстроенная подруга. — Мой сын считает, что я виновата в смерти Мерседес. Он ничего не хотел слышать. Крушил и ломал все вокруг, потом убежал проклиная меня, — прижав ладонь к ровно бьющемуся сердцу, жаловалась Зарина. — Меня! Свою мать! Ох, Моргана, дети так неблагодарны. Ну, когда мне убивать эту девку? Я даже не знала о ее болезни. Мне было не до нее.

Зарина сетовала на неблагодарность сына, расхаживая взад и вперед по комнате, а подруга внимательно наблюдала за ней. Похоже, наперсница Владыки попалась на ее удочку, теперь надо подкинуть наживку побольше и посочнее, чтобы наверняка пустить по ложному следу мерзкую ищейку Саргано.

— Ты же знаешь, Моргана, мой клан всегда поддерживал твой клан. Скоро конклав и я боюсь у нас серьезные проблемы, — Зарина начала подливать масла в огонь сомнений подруги.