― Да.
ГЛАВА 5
Я хотела, чтобы священник обвенчал нас в комнате отца, но папа настоял, чтобы всё шло по правилам, и бракосочетание состоялось в маленькой часовне возле замка. Немногочисленная прислуга молча стояла во дворе, не зная, поздравлять ли новобрачных в такой скорбный для всех момент, а в том, что судьба отмерила графу считанные часы, уже никто не сомневался. Да и этот брак не вызвал ни у кого иллюзий. Новый, почти-что-хозяин ВайтХолла, внушал благоговейный трепет всем обитателям. Он въехал в замок утром в окружении хорошо вооружённого отряда, и за считанные часы успел определить все слабые места в обороне и расставить на стенах свирепых воинов, которые сопровождали его в этом путешествии. У отца хватило сил поставить роспись в церковной книге, заверив, что брак был заключён по всем правилам. Он приказал мне удалиться в свои покои и не спускаться к нему до утра.
Я вышла мрачнее тучи и, как в тумане, побрела в свою комнату. Ну, вот, я и замужем. Разве о такой свадьбе я мечтала? В моих фантазиях всё было с точностью до наоборот. Ранняя весна, пробуждение природы. Я, в прекрасном платье цвета утренней зари. Гордый граф ведёт меня сквозь строй ликующих обитателей замка и передаёт прекрасному юноше. Я не видела лица юноши в мечтах, но была уверена, что он удивительно хорош. А вместо этого мне пришлось отдать свою руку престарелому ловеласу. Я вздохнула. Руку, да, но не сердце. Он никогда его не получит. Подтвердив брак, пусть катится куда угодно, и никогда не показывается мне на глаза! Громко хлопнув дверью, я повалилась на кровать, решив, хотя бы выплакаться вволю, и не сразу заметила Лору.
― Миледи! Я должна помочь Вам искупаться и переодеться.
Чёрт! В таком огромном замке найти уединения просто невозможно!
― Да, м-милая. Ван-на мне не п-повредит.
Я скинула на пол простенькое платье и вошла в смежное помещение, где над деревянной лоханью уже витал ароматный пар. Ожидание неизбежного нервировало. Меня раздражали эти приготовления к первой брачной ночи, словно я была счастливейшей из новобрачных, а не приговорённой судьбой к этому несчастью. Уж лучше бы муженёк сделал всё быстро и убрался далеко и надолго, лучше навсегда. Тяжело вздохнув, я залезла в воду.
― А лорд ― настоящий красавчик.― Горничная томно вздохнула.
― Ты т-так с-считаешь?
Лора намылила мои волосы и взбила душистую пену.
― О, да, миледи! Сэр Джеймс не только красив, но и сексуален. Если бы я не обладала такими бесценными качествами, как скромность и преданность Вам, моя госпожа, то с удовольствием задрала бы перед ним юбки. У меня прямо всё горит внутри.