Меня чуть не вырвало.
― Женщины тоже могут полизать член мужчины. Они от этого улетают.
― С-стоп!
Я больше не могла этого слышать. Всё оказалось гораздо противнее, чем я себе представляла. Я подошла к кровати и надела ночную сорочку.
― Ид-ди.
Лора поклонилась, и, подхватив мои вещи, вышла из комнаты. Я не успела даже выровнять дыхание, как услышала настойчивый стук. Я знала, кто стоял снаружи, и меня это не радовало. Но я была умной девочкой, и понимала, что отец прав, как всегда.
― В-войдите!
Лорд предстал предо мной, одетый в свежую рубашку и шерстяные бриджи. Его влажные волосы блестели и казались более тёмными.
― У вас прекрасное озеро у замка. Я попытался переплыть его, но не смог.
Озеро? Он купался в озере в конце октября? Лорд подошёл ближе и присел на край кровати. Я же натянула одеяло под самый подбородок.
― Не бойся меня, девочка! Я не трону тебя. Я пообещал Антуану позаботиться о тебе и о твоей собственности, и я сдержу обещание. Но ты останешься девственницей. И, если однажды, на твоём пути встретится хороший мужчина, я дойду до короля, но смогу добиться развода, чтобы ты была счастлива.
Благородно! Я была потрясена. Он уже хотел уйти, когда я скинула одело.
― Т-тронута, но отец с-сказал, что в-всё до-олжно случиться. Наш б-брак должен быть по-одтверждён.
Лорд опешил. Мне даже показалось, что его накрыла волна гнева. Он долго размышлял над тем, что, наконец, произнёс.
― Девочка! Боюсь, это невозможно.
― Да? Я т-так уродли-ива?
Джеймс придвинулся ближе.
― Ты прелестна, но… но я слишком велик для тебя. Думаю, ты просто не сможешь меня принять.
― Как это?
Лорд тяжело вздохнул.
― Для подтверждения брака я должен взять твою невинность, пронзить тебя своим… гм…
― Ч-членом.
Мужчина покраснел.
― Не н-нужно об-бъяснять то, что я итак зна-аю.
― Но ты слишком узкая. Я даже не представляю, как быть.
Мне показалось, что мой муж был искренне расстроен свалившимся на него открытием. Теперь он понял опасения моего отца, но что делать с этим, не знал.
― Или эт-то с-сделаете Вы, м-милорд, или мне п-придётся п-прибегнуть к ус-слугам конюха.
― Вот это характер! ― лорд рассмеялся. ― Ладно. Есть один способ, но не думаю, что тебе понравится.
Я была согласна на всё, лишь бы это быстрей закончилось. Нервы были на пределе. Зажмурившись, я закатала сорочку выше пояса и широко развела бёдра. Мои кулаки сжались до боли, но я пообещала себе, что ни за что не закричу. Прошла минута, потом другая, но ничего не происходило. Я приоткрыла глаза и увидела, что лорд улыбается.
― Так у нас ничего не получится, милая. Ты слишком напряжена.