Будни и трудности попаданки. Книга 3 (Тарасенко) - страница 74

   Ой! Подруга в своем репертуаре!  Опять безголовые поступки! Если бы Риад знал, ничего бы у нее не вышло. А так, видимо, отрывалась напоследок.

   - Милый! – с обиженно поджатыми губками подруга решила разыграть невинность.

   Не вышло! Может быть, взгляд Риадеста и задержался на ее прекрасном личике и пухлых губках на несколько мгновений. Но продолжил он так же строго:

   - Перисский океан! Да в нем столько опасностей водится! Если бы я знал…

   Мужчина все еще в шоке, вдруг осознала я. Мы с Леей молча наблюдали, как Риад пытается взять себя в руки. Минутная слабость у каждого бывает. Но, как только судье это удалось, он вновь удивил.

   - Ребенок? – трогательно так прошептал мужчина, подойдя к подруге и положив руку ей на живот.

    - Да, - с радостной улыбкой подтвердила подруга.

   Похоже, она не сомневается в том, что Риад остынет и забудет обо всем.

   - Ребенок, -все еще не совсем понимая, как мне кажется, произнес судья.

   - Да, любимый!

   - Ребенок! – в который раз повторяет он.

   И тут уже я не выдержала. Ну вот я тут лежу, вся такая несчастная, брошенная одна в постели после болезни. И я, может быть, тоже ребенка хочу в далеком будущем. Но видеть, как Риадест Солероз в панике пытается понять, что станет отцом, это многого стоит! Я просто не могла сдержать рвущийся наружу смех.

    - Соли? Как ты? – подбежала ко мне подруга.

    - Отлично! – заметила ей.

    - У нее роман с Синтевиором Адеттосом, - сдал меня судья.

   Пытается сменить тему? Или все еще не может поверить?

   Лея посмотрела на меня со смесью удивления и восхищения.

    - Он же ужасен! С таким характером… - начала было подруга.

    - Неправда! Синт внимательный и заботливый. А недостатки у каждого есть.

   Я только сказала это, и уже потом осознала, что только что подтвердила, что у меня с лордом начальником отношения.

    - Соли! Ты сумасшедшая! Я же тебя предупреждала! Адеттос…

  Но я вновь перебила подругу.

     - Солнышко! Сумасшедшая – эта та, которая прыгает в ледяную воду с огроменной высоты, будучи в положении и не защищаясь при этом магией!

    - Но в том то и смысл, что без магии это все совсем иначе!  - возмутилась она в ответ.

    Я привыкла к тому, что Леярисса безбашенная по жизни. А вот Риад только начал узнавать супругу и особенности ее мышления. Лея – удивительная девушка. И, что более важно, она хорошая подруга. Я так рада видеть ее.

   Леярисса, похоже, испытывала те же чувства, что и я. Она обняла меня, озарив радостной улыбкой. Даже не сердится, что я выдала ее секрет. Лея – она такая!