Наследник шипов (Атякин) - страница 36

Аккуратно натянул на себя наряд, разгладил несуществующие складки и критично окинул взглядом отражение в зеркале. Слишком… шикарно, дорого. И скучно. А еще тесно и неудобно. И как только люди ходят в такой одежде целыми днями? Бедняги! Задохнуться же можно!

Внизу громко зазвонил колокольчик. О, Грань всемогущая! Опаздываю, совсем забыл о завтраке со всеми этими примерками. И почему нельзя придти в чем захочется? Демон!

Еще раз перепроверив, все ли ладно на мне сидит, я помчался вниз. На первом этаже уже слышались торопливые шаги и веселые голоса. Доносились они со стороны гостевого зала. Ну а где иначе отцу принимать важных гостей из дружественного нам клана. Теперь уже окончательно дружественного. Если я, конечно, правильно понял вчерашние слова Сальвии.

Не мешкая, направился в гостевой зал. Вся чета Лэйнов уже была на месте. Отец восседал во главе массивного, длинного стола, мать сидела по правую руку от него. Сыновья, по старшинству, по левую. Малютку Линду на завтрак, естественно, не взяли, оставив ее с няньками. Одно место рядом с сыновьями пустовало, а дальше сидели на своих местах братья отца. Точнее лишь Элбан, генерал клановых войск. Остальные братья отца отсутствовали, были в разъездах по делам клана. Да и дядя Элбан чисто случайно попал на это «пиршество». Он вернулся с восточных границ пару дней назад и задержался в поместье. И теперь сидел со скучающим и обреченным видом. Все эти формальности и обмены любезностями всегда напрягали дядю. И я его понимал.

Артур Эркли со своими детьми спешил за стол. Я пристроился за ними и неторопливо поплелся следом. Для Эркли уже были готовы места. Блюда расставлены, а приборы разложены в соответствии со всеми правилами этикет.

Войдя в гостевой зал, я быстро окинул взглядом привычное богатое убранство, резные колонны, потолок с лепниной, мягкие диванчики под мозаичными окнами. А так же обратил внимание на то, что не занятыми оказались два стула, а не один.

Внезапно за моей спиной раздались легкие, размашистые шаги. Я обернулся и с удивлением обнаружил спешащего на завтрак Кайла Рикстера. Старший наставник разоделся шикарнее всех. Вместо свободного серого халата — огненно–красный камзол с золотыми узорами, коричневые штаны и легкие сапоги без шнуровки. Хоть что–то в новом образе Кайла осталось неизменным. Но все наряды так же выглядели дорогими и очень изысканными. Клан Лэйн мог позволить себе роскошь, особенно в одежде.

Странно, почему позвали Кайла Рикстера? Да, он служил клану еще с тех времен, когда главой был мой дед, обучал моего отца, но родственником не был, даже частью семьи никогда не считался. Так почему же его позвали на семейный завтрак? Что поменялось?