Дальше стоял стол секретаря, больше напоминающий компактную пещеру. В ней сидела «самая злющая ведьма Академии», ловко управляющая всей немалой канцелярской машиной факультета. Ее стол ломился от артефактов: всевидящее зеркало, серебряный ларец для телепосыльных чар, самопишущее перо и нескончаемая чернильница. Поговаривали, что в углу прячутся сапоги-скороходы и шапка-невидимка, с помощью которых мистрис Гримди всегда была в курсе всех новостей АМиК.
Вот к этой харизматичной даме и явились ведьмы. Черноволосая зеленоглазая красавица неопределенных лет смерила их взглядом и проговорила в воронку серебряного цветка:
– Мистрис Клэренс ждет Вас, леди Бридж.
Тавита со вздохом отошла в сторону, собираясь ждать сестру, а Янита, призвав на помощь свою храбрость, направилась к огромной черной двери, украшенной пастью мрачного черного пса. По слухам, эту пугающую морду ваяли с фамильяра главной ведьмы АМиК.
Створки открылись бесшумно, пропустили студентку и с мягким толчком воздуха захлопнулись за ее спиной. Кабинет декана впечатлял еще больше. Черный потолок, расписанный словно ночное небо, сияющие серебром арки, обрамляющие тринадцать ведьм-покровительниц, между ними – стеклянные шкафы, полные редких ингредиентов, артефактов и просто невероятных редкостей. По слухам, этот музей собирали все деканы с основания АМиК, соревнуясь с подобным кабинетом магического факультета.
На полу – красный ковёр, но судя по некоторым заломам, мягкий шерстяной палас легко скатывался, открывая доступ к мраморному полу. Именно на полированном мраморе лучше всего выводятся пентаграммы, да и руны недурно получаются, хотя капризные знаки иногда требуют дерево вместо камня, а то и кость или рог.
В центре зала, по ошибке названного кабинетом, стоял круглый стол. Янита прищурилась и еле сдержала возглас восторга: стол был удивительным творением древнего мастера, жившего в те времена, когда мужчины еще не отказывали себе в желании сотворить магией нечто материальное и, в то же время, удивительное. На изогнутых бревнах лежала огромная пластина обсидиана. Неведомый творец не просто отполировал ее – он придал ей форму, подчеркнувшую естественную красоту камня, а потом украсил мелкой резьбой, воспевающей силы природы.
По сути, этот стол был алтарем, но сейчас на нем лежали какие-то бумаги, а рядом стояли двое: высокая женщина в многослойной ведьминской юбке и низенький потный мужчина со знаком столичного стряпчего на длинной серебряной цепи.
– Леди Бридж?
Голос мистрис Клэренс звучал холодно, но Яна поняла, что такой тон не относиться именно к ней. Просто декан демонстрировала силу и власть, да и кабинет не походил на рабочий, скорее, сюда приглашали тех, кто вызвал неудовольствие ведьмы.