– Мастер Сиадан – лучший мастер, управляющий насекомыми, – шепнул, приблизившись, проводник. – Сегодня он показывает старинную легенду о двух побратимах. Она называется «Тагано и Ритаро».
Со стороны болтунам досталась пара косых взглядом, и старший поспешил вернуться на место. А между тем, зрелище разворачивалось. Внутри мужского силуэта появился знакомый бутон, он начал быстро расти, раскрылся цветком, показав младенца. И вот малыш уже сидит, потом стоит на ногах, первый раз принимает из чьих-то больших рук меч и кисточку для каллиграфии. Когда внутренний силуэт соединился с внешним, рядом загорелась еще одна искра. Она росла, росла и постепенно начала складываться в изображение преторианца, идущего издалека. Мужская фигура, меч на поясе, ветер играет лентами в прическе и длинными концами пояса, сержант засмотрелся, забыв и думать о том, как выполнено это изображение.
Двое мужчин встретились, между ними произошел беззвучный, но очень выразительный разговор, в конце которого оба схватились за мечи. Долгое красивое сражение показало, что юноши равны между собой в силе и ловкости. Тогда они решили соревноваться в каллиграфии. Перед каждым возник огромный свиток, и сияющие кисти принялись выводить огненные символы. Проводник вновь незаметно приблизился к гостям:
– Тагано и Ритаро пишут строки известного трактата о силе, и даже в этом искусстве они оказались равны!
– Фехтование, каллиграфия, – едва слышно проговорила леди Яанн, – сейчас будут петь или играть?
– Петь, саари, наш кодекс допускает лишь три соревнования, для определения первенства.
Леди молча кивнула. Ей очень нравился необычный спектакль, но за оболочкой старинной легенды она видела больше. Ночь, река, довольно многочисленные гости… В это время один пузырь приблизился к шару леди Яанн и незаметно оттянул его к берегу. Она вздохнула с облегчением, когда ее ноги коснулись земли, а рядом появился немолодой преторианец в темно-зеленом одеянии.
– Саари? – здесь не было принято подавать женщине руку, так что незнакомец просто махнул веером, указывая на две большие подушки, лежащие прямо на траве.
Женщина увидела, как ее телохранитель судорожно пытается направить свой пузырь к берегу и подала ему условный сигнал пригладив волосы. Незачем паниковать, похоже с ней снова хотят поговорить! Сержант перестал привлекать внимание, но успокоился только тогда, когда леди села и ей предложили местное кушанье на плетеном блюде. Вежливо взяв крохотный желтоватый шарик, старушка посмотрела на мужчину:
– Представитесь, сар?
– Мастер душ, Иситару, – немного приподняв уголки губ сказал преторианец.