Наёмник (Смит) - страница 105

- Надо послать кого-нибудь, чтобы разломал эти стойки. Я не хочу на них смотреть во время работы.

- Да, неприятный вид, - Раффи оглядел две виселицы. Брюс вылез из кабины в промежуток между грузовиками.

- Хэндри.

- Да, так меня зовут, - Хэндри высунулся из кабины.

- Мне очень жаль тебя расстраивать, но крокодилы лишили тебя радости.

- Вижу, не слепой.

- Ну и хорошо. Зная о том, что ты не слепой и не парализован, как насчет разгрузки машин?

- Большое дело, - проворчал Хэндри, но вылез из кабины и заорал на сидевших в кузове, под брезентом, людей. - Эй вы! вылезайте оттуда. Пошевеливайтесь!

- Какие самые толстые доски сумели найти?

- На три дюйма и много.

- Хорошо. Для основных полотен скрепим штук по десять вместе, сосредоточенно нахмурившись, Брюс начал организовывать ремонтные работы. Хэндри, доски раскладывайте по размерам. Железные листы положите сюда, он отмахнулся от мух. - Раффи, сколько у нас молотков?

- Десять, босс. Нашли также пару пил.

- Хорошо. Как насчет гвоздей и веревок?

- Достаточно. Примерно бочонок шестидюймовых и... Поглощенный своими мыслями, Брюс не заметил, как один из гражданских вышел за пределы лагеря. Он прошел несколько шагов по направлению к мосту, остановился и стал расстегивать брюки.

- Ты что, черт возьми, делаешь? - заорал Брюс. Человек виновато взглянул на него. Он не понимал английского, но интонация голоса Брюса не оставляла сомнений.

- Месье, - попытался объяснить он, - я хотел...

- Немедленно назад! - заревел Брюс. Мужчина замешкался, затем начал судорожно застегивать штаны.

- Скорее, идиот! Все бросили работу. Человек непослушными от страха пальцами все еще возился с пуговицами.

- Брось ты это! - в бешенстве закричал Брюс. - Скорее назад. Стрела с легким свистом воткнулась в землю около ног мужчины. Тонкое древко, оперение из зеленых листьев, она выглядела безвредно, как детская игрушка.

- Беги! - закричал Брюс. Человек с выражением полного недоумения на лице уставился на стрелу. Брюс ринулся к нему, но огромная лапа Раффи схватила его за руку, и он не мог вырваться. В попытке освободиться он ударил Раффи, но тот не разжал своей железной хватки.

- Туча стрел, как саранча, поднялась в воздух и усеяла землю вокруг побежавшего, наконец, человека. Брюс прекратил сопротивление и напряженно наблюдал. Он слышал металлическое позвякивание наконечников о капот грузовика, видел, как стрелы втыкались в землю. Тонкие древки некоторых не выдерживали удара и ломались. Одна из них, как бандерилья, воткнулась мужчине между лопаток. Она хлопала по его спине, пока он на бегу, с искаженным от боли и ужаса лицом, заломив руки за спину, пытался от нее освободиться.