Пленница по имени Никто (Калина) - страница 7

- А! - послышался одинокий вопль из толпы, - виверна!

Человеческая река заволновалась, послышались новые выкрики, вопли, проклятия. Роан безошибочно нашёл точку в небе, которая уже выслеживала добычу среди горожан. А маяки молчали. В плетении защиты были видны проплешины и дыры, которые маг заметил ранее и собирался устранить.

Точек в небе стало две, люди метались по площади, визжали, как стадо свиней, ещё больше раззадоривая хищника. Виверна безошибочно нашла брешь в магической защите и, подобно ястребу, камнем бросилась в толпу. Стоны, вопли, хруст костей. Роан бежал к твари, но люди, метавшиеся перед ним, мешали ударить магией. Что за маг-недоучка ставил защиту над этим захолустным городком?

- В сторону, - вопил маг, отталкивая с дороги людей.

Виверна ползла по мостовой, перебирая сложенными крыльями, как лапами, задние конечности были менее развиты, так как тварь больше привыкла летать, чем бегать. Роан поспешно искал новые дыры в защите над городом и пытался «залатать» их, не допустив нового нападения с воздуха. Но ещё две виверны рухнули на город с неба.

Маг на ходу звал силу, разворачивал в руках сотканную из тьмы плеть. Защита над городом заискрилась магией, ровным, зеленоватым свечением. Виверны, оставшиеся снаружи, с визгом носились по небу, требуя пищи. Попавшие в город были отрезаны от возможности бежать. Только этот магический «финт» нещадно тянул силы из самого Роана.

Удар, и сгусток тьмы перерубил виверну пополам. Остальные оскалились и зашипели, сбиваясь в кучу. Роан снова ударил, но твари, как по команде, разбежались в стороны, окружая мага. Это злило, как и то, что приходилось собственными силами удерживать защитный купол.

- Оружие к бою! - завопили с городских стен.

Вечно спящая стража оживилась, послышался свист стрел в воздухе. За спиной Роана уже звенели бронёй гвардейцы. Маг облегчённо выдохнул, более не чувствуя себя в ловушке. Дальше всё смешалось в жуткий комок из звуков и запахов. Орали твари, кричала стража, в небе визжали подстреленные твари. Они хлопали крыльями, пищали и скрывались за облаками, оставляя своих собратьев на верную смерть.

- Улетели, твари, - выдохнул один из гвардейцев, глядя в небо, - вовремя вы приехали, господин колдун.

Роан угрюмо глянул на мужчину, отходя от кучи мяса, которым стали ночные охотники. В голове звенело от усталости, хотелось пить, есть и спать. Только вот нельзя было оставить город без защиты, но высчитывать расположение новых маячков сил не было.

- Почему над городом такая плешивая защита? - зло уточнил Роан.