Бум. Не знаю, значимый это момент или незначительный, но мое сердце снова рвется из груди.
— Хорошо.
— Я л… — Он прерывается, когда позади него звенит лифт.
Платья.
Мое сердце колотится. Чертов момент Золушки мешает моему другому особенному моменту.
— Позже, — шепчет он.
Джейк обходит Пьера и двух невероятно миниатюрных женщин, одетых с ног до головы в черное. Ни одна из них не смотрит на Джейка. Они обе сфокусированы на мне.
— Ты, должно быть, Джана, — говорит серьезная девушка №1.
— Мы очень взволнованы возможностью подготовить тебя к Мет, — говорит серьезная девушка №2. — Я Кира, а это Никки.
Я протягиваю руку. Ладно, у Киры хорошая хватка. Маркус гордился бы ею.
— Спасибо, что привезли мне… — я указываю на гигантскую стойку позади них, — весь «Нордстром», должно быть?
Они смеются.
Хорошо. Если им нравятся неловкие и дурацкие шутки, то мы отлично поладим.
— У меня тут лучшая подруга для… — непредвзятого суждения, наверное. — Моральной поддержки.
Я представляю их Нине, и они отказываются от кофе, предложенного ею. Очевидно, Джейк показал ей, как работает новомодная машина.
Они сразу же приступают к делу. Раскрывают стойку, показывая четыре чехла для одежды, висящие внутри, а также полки, заполненные обувью и маленькими белыми коробками.
— Нижнее белье, — говорит Никки, когда мой взгляд задерживается на них.
— У меня есть… свое?
Она улыбается.
— Так, на всякий случай.
И с первым потрясающим изумрудно-зеленым платьем через одно плечо, я понимаю, что она имеет в виду. Не знаю, подойдет ли мой бюстгальтер без бретелей из-за того, что платье имеет глубокий вырез на спине.
— У этого есть встроенный бра, поэтому тебе, вероятно, не понадобится бюстгальтер. Хочешь примерить его здесь или в своей спальне?
Спальне Джейка, но я ее не исправляю.
— Здесь нормально, — говорю я.
Они настоящие профессионалы и быстро помогают мне переодеться. Платье великолепно, но плотно обтягивает бедра, так что я не уверена, что смогу сесть в лимузин, чтобы поехать в музей.
— Оно немного тесновато, — признаюсь я.
— Но идеально в талии и груди, — говорит Кира, резко кивая. — Перейдем ко второму варианту.
У меня перехватывает дыхание, как только они расстегивают второй чехол для одежды. Масса сливочного тюля и кружева разливается в руках Никки, когда она достает классическое платье с длинными рукавами. Похожее на то, что могла бы надеть Грейс Келли, и мне оно нравится так сильно, но, к сожалению, тоже не подходит, когда я его примеряю.
— Ох, — расстраиваюсь я. Оно слишком большое. Рукава чересчур длинные, а плечи широкие.