Мои семейные обстоятельства (Лерой) - страница 120

Школа «Птичий клюв» — это не просто заброшенное старинное здание, у нее оказываются крепкие связи с другими ведьмовскими сообществами и землями. Ее открытие затмевает даже новость о произошедшем в Фениксе. Последнее вдали от дворца считают всего лишь семейными неурядицами. Имя Амира так и не появляется в газетах. Даже про мое замужество в них упоминают вскользь.

С этих пор самым главным моим титулом становится именно директриса Птичьего клюва. Не успеваю я оглянуться, как мне уже требуется внушительный гардероб и переговорная комната. Гости то и дело прибывают к боковому входу школы и требуют аудиенции у директрисы. Сначала происходящее меня пугает, теперь же это — одно из постоянных развлечений. Тем более что со многими гостями у меня сейчас уже приятельские отношения.

Письмо от мужа оказывается в стопке вещей, которые я беру с собой в ванную комнату, путается между любимым домашним комплектом и легким халатом. Оно слегка намокает, когда я опускаюсь в горячую воду, но все еще ждет своего часа. И я долго не обращаю на него внимания — лежу в мягкой воде, обволакивающей тело, и наслаждаюсь пеной с цитрусовым запахом. Головная боль проходит, сознание понемногу затягивает сонной дымкой, тяжесть сегодняшнего утра и суета беспокойного дня постепенно улетучиваются.

Мне хватает получаса, чтобы как следует отдохнуть. Я по-прежнему вижу письмо боковым зрением, но сейчас для него не время. Больше всего хочется взять губку из люфы и помассировать утомленные дневной беготней ноги, зачерпнуть из баночки ароматного скраба и пройтись по коже. Когда процедуры закончены, я заменяю воду в ванне на свежую и, наконец, тянусь за письмом.

Плотная бумага конверта под влажными пальцами кажется слишком мягкой, но разорвать его даже в таких условиях непросто. Ножа для писем, конечно, рядом нет, поэтому приходится долго и нудно возиться с запечатанным краем. В итоге в моих руках оказываются три разных документа. Два из них — самые объемные — тут же отправляются на пол, подальше, чтобы на них не наступить. Это всего лишь отчеты о закупках для школы. А вот третий интересен уже тем, что написан не секретарем, а моим мужем собственноручно.

«Я так больше не могу! — начало интригует, потом я начинаю посмеиваться, но продолжаю читать: — Ты — моя жена, но мы видимся от силы десять раз в год на официальных праздниках. Во всех остальных случаях ты либо подчеркнуто игнорируешь меня при встрече, либо просто не появляешься, несмотря на приглашение. Но с Эйлин же ты хорошо общаешься! И мои тетушки рассказывает взахлеб о твоих волшебных мазях, и даже нудный дядя Родер считает тебя «милочкой». Почему же со мной так? Когда я подписывал наше соглашение, то не думал, что ты действительно будешь так строго придерживаться всех его условий…»