Похищенная жажда (Фокс) - страница 4

О чём она там спрашивала?

Он пожал плечами.

— Давай притворимся, что я не видел этих картин, висящих на стенах у владельцев. Допустим, сегодня утром я не подтвердил этим владельцам, что упомянутые картины ещё висят на стенах, на случай, если ты рискнёшь украсть и у них. И давай предположим, что я не специалист по провенансу.

Коко округлила глаза и выгнула брови.

— Давай не станем, иначе, это значит, что ты чертовски впечатляющий.

Она… флиртует с ним?

— Да, — добавил Орфей. — Но это к делу не относится, Коко. Я бы мог привлечь тебя к ответственности лишь за Моне.

— Меня так и обижает, что ты считаешь, будто я создала подделки. — Она надула красные губы, глядя прямо на Орфея. Он стиснул зубы, понимая, что она залезает ему под кожу. Мысли терзали мечты о том, как будет выглядеть Коко в минуты страсти, извиваясь под ним.

— Ты — талантлива, и я посчитал, что ты и на это способна. Но даже в этом случае, продажа подделок — преступление.

— Вот это комплимент! — заметила она. — Я его приму. Ты жене выдашь меня… Почему?

— Нужно вернуть то, что ты у меня украла. Всё остальное — твоё дело. — Он махнул на Моне и остальную галерею. — И меня это не касается. Он ещё у тебя?

— Да.

— Прекрасно. Подозреваю, ты готова на обмен. Твоя свобода за украденную статуэтку.

— Орфей, конечно, я готова на переговоры. Как же иначе? Но, учитывая ценность предмета, было бы разумно с твоей стороны предложить мне определённую плату за поиск, если не возражаешь? За мою помощь в воссоединении с пропавшим искусством.

Эта женщина доводила его до крайности.

— Я не стану платить за то, чтобы ты вернула мне моё по праву, — проскрежетал он сквозь стиснутые зубы и выпирающие клыки.

— Нет, конечно, нет. Думаю, ты щедро заплатил бы за то, чтобы существование упомянутого предмета оставалось тайной.

Орфей застыл. Он не ослышался?

— Ты меня шантажируешь? — спросил он, и его голос отразился от всех четырёх стен большой комнаты.

На этот раз она пожала плечами

— Это деловая сделка

— Но ты связана? — Он рассмеялся, качая головой на её бесстрашие. Всё было бы намного проще, если бы Орфей мог заставить её. Но вынужден вести переговоры, пока его мучают мысли о том, как её кровь течёт по его горлу.

Коко рассмеялась вместе с ним.

— Я не вижу, почему бы нет? Ты же не позволишь, чтобы реликвия попала в чужие руки.

Ледяной холодок пробежал по его спине. Она что-то знала о нём или подозревала?

— Любопытный оборот речи.

Её самодовольная улыбка вернулась.

— Но всё же уместный?

Орфей придвинул стул ближе к ней, настолько, что коленями обнял её ноги, затем наклонился к Коко, ожидая, что та отпрянет, но она тоже подалась вперёд, отчего они оказались щека к щеке.