Кровь альфы (Савино, Роуз) - страница 47

Когда лимузин останавливается, небо над горами становится светлее, ночь отступает, давая место рассвету. Мы подъезжает вовремя, но Люциус, по-видимому, не обратил на это внимания.

Он настойчиво несет меня в свой дом и купает. Я чувствую его твердый, как камень, член, но он ничего не делает, чтобы удовлетворить себя снова. Король Люциус уступает место Люциусу — доброму дому, который заботится о своем питомце без малейшего намека на жестокость или эгоизм. Он моет и вытирает меня, несет в мою комнату. Кладет меня на кровать и высушивает мои волосы полотенцем, чтобы мокрые пряди не касались подушки, и за все время его заботливая маска ни разу не спадает.

Я должна помнить, что он чудовище. Убийца невинных. Я не могу забыть, что он сделал с моей семьей, с моей стаей.

Но когда вглядываюсь в его лицо, то не нахожу и намека на жестокость в его аристократических чертах. Он нежно проводит кончиками пальцев по моей шее и лбу, и я все глубже поддаюсь его чарам. Я помню про свой план мести, но мое тело слишком хочет забыть.

— Сколько ты обратил в вампиров? — спрашиваю я, когда он ложится рядом со мной на бок, подпирая голову левой рукой, а свободной правой играет с моими волосами.

— Слишком много, бесчисленное множество.

— Они все здесь? В Тусоне?

— Да. Они следуют за мной. Вначале они зависят от моей крови, чтобы выжить. Я их отучаю, но трудно отойти от старых привычек.

— Ух ты. Я не знала, что здесь так много вампиров. — Тусон — большой город, но не настолько. Если он превратил бесчисленное множество вампиров, и они все здесь… Как много квадратных миль нужно каждому вампиру для охоты? Делят ли они территорию по расстоянию или по населению и потенциальным жертвам? В любом случае, удивительно, что человеческие новости не пронюхали о них. Загадочные исчезновения, окровавленные трупы…

— Ты не поняла, малышка. Осталось не так уж много моих потомков.

— Почему?

— Я же говорил тебе, они на меня нападают. Я не допускаю неподчинения. Предатели долго не живут.

— Ох, — слабо говорю я. — Конечно, нет.

Люциус продолжает играть с моими волосами, как будто мы говорим о погоде. Он берет прядь и проводит ею по моей щеке, бормоча: — Как ты думаешь, почему умер мой создатель?

Я не могу поверить, что лежу здесь, рядом с королем вампиров, и говорю о смерти и политике. — Полагаю, ты стал королем не по воле народа, — бормочу я.

Он усмехается и продолжает щекотать мне лицо волосами.

— Что случилось с Джорджианной? Она еще жива?

— Нет, — говорит Люциус и убирает руку. Я плотно сжимаю губы, сдерживая свои вопросы, и через несколько мгновений он снова гладит меня по лбу.