Проклятие Солнца (Бланш) - страница 44

С трудом сдерживая слёзы, я кивнула. Сама не знаю, откуда вообще взялась влага в глазах и ком в горле, но Адриан был абсолютно прав.

— На самом деле, ты талантливый зельевар и, возможно, станешь неплохой целительницей, так что… если бы ты прошла обучение до конца, то, безусловно, получила бы место ассистента одного из преподавателей. Для начала. Выбирай сама. Если однокурсники сильно докучают сплетнями — просто переедешь в городской дом моей семьи до свадьбы. Вызовем твою мать — будете жить вместе там, чтобы в обществе не болтали лишнего.

— Нет… — я отрицательно качнула головой. — Я хочу заниматься зельями, ты прав. Просто не буду обращать внимания.

— Вот и отлично, — улыбнулся Адриан, но уже в следующее мгновение снова нахмурился. — Я вас не вызывал, Стокс! Будьте добры, записаться на приём у госпожи Трент, если у вас какое-то дело ко мне.

Я не сразу поняла, к кому обращается куратор, но потом догадалась обернуться и увидела Цецилию Стокс. Однокурсница стояла в дверях, сложив руки за спиной, и выглядела встревоженной. В серебристо-серых глазах полукровки мелькали белые вспышки смертельного сияния, всегда аккуратно заплетённые русые волосы растрепались.

— Простите, лорд куратор, — промямлила девушка. — Это очень-очень срочно.

Адриан оказался между мной и Цецилией так быстро, что я даже не успела ничего понять. Раздался выстрел, вспыхнуло золотистое защитное поле, по его краю что-то чиркнуло, затем ещё раз и ещё… Цецилия Стокс даже не пыталась целиться, просто стреляла наугад. Пули летели по касательной, задевая золотистую сферу энергощита, и с лёгким шипением плавились при столкновении.

— Немедленно сложите оружие, Цецилия, — жёстко приказал Адриан. Выстрелы стихли, и я осторожно выглянула из-за его плеча. Лицо девушки кривилось так, словно её мучала страшная боль.

— Адриан! — выкрикнула она, приставляя пистолет к своему виску. — Я люблю тебя и приношу себя в жертву!

Куратор метнулся вперёд, но чистокровный антропит просто физически не мог оказаться быстрее, чем этернийская полукровка. Прогремел выстрел, и девушка упала замертво, окрашивая пушистый светлый ковёр кураторского кабинета красно-серебристой кровью.

— Мамочки, — пискнула я и опустилась обратно в кресло. Ноги внезапно потеряли способность держать тело в вертикальном положении, а где-то внутри меня нарастала истерика.

Куратор тем временем активировал браслет, напрямую вызвав следователя, и продемонстрировал Траупу страшную картину.

— Ожидаемо, — холодно прокомментировал бездушный гарунит. — Сейчас буду.

— Калерия, ты в порядке? — Адриан опустился передо мной на колени и слегка встряхнул за плечи. — Прости, не могу тебя отправить в комнату, всё равно Трауп потребует твоих показаний.