Вчера начнется завтра. Попаданки (Леонова) - страница 22

–Ма, ну не включай зануду, смотри как красиво прикрывает складочки,– Лисси повертела животиком, показывая как переливается камушек в гладкой оправе; Лада, а за ней и Анджи  невольно рассмеялись. На том и примирились.

Нарядившись в первый раз в длинные до пят платья с накидушками вроде фартучков, затянув корсетки и повязав вокруг головы платки, они с хохотом оглядывали друг друга и пытались рассмотреть в небольшое зеркало Марджины каждая  себя. Зато теперь сестрам не надо было постоянно прятаться от взглядов случайных прохожих.

Посоветовавшись с Марджиной, они так же купили долгохранящихся продуктов на всю большую компанию и даже ещё пять куриц.

Марджина просто помолодела и расцвела от всей этой домашней суеты, связанной с  её новой семьёй. С утра до вечера она как пчёлка носилась по дому и вокруг: то обучая сестёр азам ведения домашнего хозяйства по-магически; то собирая со всей компанией целебные травы в лесу и попутно называя все, что они встречали  на виринейском языке; то разгребая завалы ненужного хлама на заброшенном верхнем получердаке-полумансарде. Именно там теперь поселились племяницы госпожи Марджи -как называли их соседи из близлежайшего городка  Кришаны.

Постепенно они смогли разобраться с помощью травницы в том, какие растения и ягоды можно собирать, а какие лучше не трогать; как сушить и хранить запасы; как пользоваться рунами стазиса и расширения пространства полок для хранения.

Как оказалось,  в этом мире магия была обычным явлением, особенно бытовая.  Ею владели практически все: люди  начиная от работников и домохозяйственниц, которым достаточно было иметь небольшой магический кристалл и заучить несколько десятков простых повседневных рун, закончив начальную магическую школу; до магов, которые от рождения  имели способность магичить без кристаллов, в зависимости от личного уровня и направления таланта.

 Спустя некоторое время, Анджи и Ладина довольно сносно общались с Марджиной и местными жителями на многие простые темы. А  ЛИсса даже превосходила их в произношении и общем понимании речи… Она  выработала свою тактику изучения  языка: накупив в городской лавочке чистых листов простой бумаги, угольных карандашей,  все свободные часы посвятила каким-то сложным схемам предложений, транскрипциям и прочим премудростям.

–Пфее, да я в школе русский и английский на пять знала, а тут какой-то виринейский, подумаешь..– Лисса сама была в восторге от своих способностей.

 С магией было сложнее . Если девушки, взяв кристал, повторяли за Марджиной руны *как все люди* по словам тетушки, то  у них всё получалось: и разжигать огонь, и убирать пыль, и помещать продукты в стазис прямо на полке, вместо привычного холодильника. Когда же они пытались помагичить без кристалла, как в первые дни жизни в новом мире,– всё было напрасно. Повторить былые подвиги почему-то не получалось. ЛИссе, на всякий случай потренировавшейся на прохожем бродяге, а потом  и на других мужчинах городка, была объявлена амнистия на разговоры, так как её голос больше не действовал на них. Временно или постоянно никто не знал, поэтому все старались быть настороже.