Заложница Демона (Бессмертная) - страница 61

Замолкает, хватая меня за руку.

Закусываю губу, не в силах пошевелиться. Делаю рваный вдох, пытаясь заставить сердце снова начать стучать как обычно. В горле поднимается фонтан негодования, и я едва сдерживаюсь, чтобы не заорать.

Господи, какой подлец Тима.

А я-то мечтала стать матерью его ребёнка! Быть с ним до самой старости, пройти через все беды и несчастья с гордо поднятой головой, взявшись за руки. А он…

Он просто растоптал всё грязными сапожищами…

— Естественно, мне пришлось встать на твою защиту. Увезти тебя поздно ночью, из квартиры. Похитить. Сделать заложницей. Другого пути у меня не было. Я не хотел, чтобы с тобой что-то случилось.

Он спас меня.

Спас диким, каким-то особым варварским методом, но спас. Защитил. Привёз к себе. Спрятал от лишних глаз.

Выдыхаю, пытаясь казаться совершенно спокойной.

— Ты знаешь, где мой муж?

Качает головой. Прячет от меня взгляд, пытаясь промолчать.

Но я вижу. Вижу, что он что-то знает, не договаривает, не хочет поделиться.

— Чёрт возьми, Демон. Скажи мне, где Тимофей. Я лишь хочу посмотреть ему в глаза. Спросить — за что он так со мной?

— Не выйдет, Мышка. Он не ответит.

— Сука, он ответит! Я выбью из него слова силой! Скажи, немедленно!

Взвиваюсь, как сумасшедшая, начиная хохотать.

Слёзы текут по моему лицу, а тело сотрясается от мелкой-мелкой дрожи.

Мужчина хватает меня за пальцы. Подносит к своим тёплым губам. Припечатывает.

— Покойники не говорят, Мышка. Они молчат.

Отшатываюсь.

Смотрю на него, как на сумасшедшего. Перевариваю полученную информацию, пытаясь уложить её в своей голове. Разложить по полочкам.

Но не выходит.

— Я… я не понимаю.

— Лозинский мёртв. По крайней мере, так сказал мне Арчибальдов. Взять с твоего мужа оказалось нечего. Следующая на очереди — ты.

— Боже, но они найдут меня! Почему ты увёз меня из своего дома?

— Арчибальдов уже приходил сегодня за тобой. И, мне кажется, ничуть не поверил. Поэтому я нашёл способ увезти тебя из особняка. Под видом Олеси. Его пешки ничего не заподозрили. Поэтому, ради твоей же безопасности, ты должна остаться здесь.

— Но Олеся…

— Поживёт пока у меня. Завтра я попробую взять ей путёвку в какую-нибудь жаркую страну и отправлю в шикарный отель на берегу моря, чтобы она никого не доставала. Не переживай, Мышка. Здесь тебя не найдут. Они просто не поймут, что я с лёгкостью обвёл их вокруг пальца.

Мягко опускает голову, опутывая меня бархатистым голосом. Сглатываю слюну, переводя взгляд на окно:

— Но слежка видела, где мы.

— И что? Я привёз свою девушку домой. Поднялся наверх, проводил. Всё нормально. Если бы Арчи что-то заподозрил, он бы уже был здесь с оружием наперевес, не волнуйся.