Заложница Демона (Бессмертная) - страница 78

— И какого чёрта ты её тут ищешь?

— Да человечек, которому уж очень твои розы приглянулись, обнаружил в твоём саду интереснейшую вещицу. Узнаёшь?

Вынул из кармана пиджака помаду в серебристом футляре и протянул мне. Повертел в руках, поджав губы.

— Прости, но в бабской косметике я не разбираюсь. Не пользуюсь подобным.

— Ха!

Сказал словно старый ворон, чуть склонив голову на бок.

— Это, Дмитрий Алексеевич, не просто помада. Но и своего рода бутылка.

— Какая бутылка?

— Помнишь, путники, которые попадали на необитаемый остров, кидали в море бутылку с посланием. А в нём — призыв о помощи? Так вот эта помада тоже содержит в себе подобное. Не бойся, не рванёт, открой.

Осторожно беру с раскрытой ладони собеседника серебристый футляр, срывая колпачок. Разворачиваю послание, которое слишком красноречиво говорит о том, что я держу у себя пленницу.

Аврора…

Каким образом Мышке удалось это провернуть? И зачем? На что она рассчитывала, кого хотела призвать на помощь?

Нет ответов.

Но своим глупым поступком она очень подставила меня сейчас. Загнала в тупик, практически вложив в руку Арчи бомбу с часовым механизмом.

Но я всё же переиграл их всех. На своём поле.

Втягиваю носом воздух, пытаясь изо всех сил сделать спокойное выражение лица. Что ж, Арчибальдов может искать супругу покойного Лозинского в моём доме сколько угодно — не найдёт. А вместо неё я вполне могу продемонстрировать Олесю, запертую как раз в той спальне.

Правда, я не знаю, как смогу оправдаться.

Но стоит попробовать.

— И в чём дело? Не понимаю тебя, Иван Иванович.

— Дмитрий Алексеевич, ты ведь понимаешь, что я не могу оставить девушку в беде. Думаю, в прошлой жизни я был рыцарем. Ты ведь не будешь противиться освобождению Лозинской?

Встаёт с кресла, спокойно подходя ко мне. На его обрюзгшем лице играет какая-то задорная улыбка победителя, а глаза наливаются кровью.

Что ж. Придётся испортить ему настроение.

Этот старый хрен просто уверен, что найдёт сейчас в запертой спальне Аврору и уведёт её в своё логово. Идиот.

Ну-ну.

— Идем, посмотрим, Иван Иванович. Ты сам убедишься, что никакой Авроры Лозинской я не прячу.

Нервно дёргаю плечом, начиная подниматься по ступенькам.

Очень надеюсь, что это — последний визит Арчибальдова в мой дом. И мне просто необходимо, чтобы Олеся сумела выдавить из себя задатки актрисы, и умело разыграла со мной спектакль.

Иначе…

Арчибальдов сотрёт с лица земли и бедняжку — Аврору и меня заодно.

Глава 31

Демон

*****

— Прошу, Иван Иванович.

Торжественно щёлкаю замком, оборачиваясь к незваному гостю. Вижу, как блестят глаза Арчибальдова в полумраке коридора, и тихо радуюсь, что успел проделать трюк с исчезновением Авроры.