На границе миров (Бран) - страница 11

— Ты хочешь меня, — хрипло прошептал мужчина, прерывая мою внутреннюю борьбу и расставляя все точки над «и». — Только не отрицай очевидного.

Я мотнула головой, пытаясь скинуть это наваждение, но мужчина мне не дал свободы действий. Он ухватил одной рукой меня за подбородок и заставил смотреть в его невероятные светящиеся глаза, а потом припал к моим губам. На этот раз поцелуй не был жёстким и требовательным. Он был тягучим, чувственным, но, тем не менее, полностью лишающим воли.

Я обхватила мужчину ногами, прижимаясь теснее. На задворках сознания всё ещё маячил страх, но безумное возбуждение затмевало все остальные эмоции. Я испытывала такое только во сне и только с этим мужчиной. В реальности никогда не ощущала и бледной тени этой, сметающей всё на своём пути, страсти.

Я жадно отвечала на чувственный поцелуй, блуждая руками по мускулистой широкой спине.

Мужчина оторвался от моих губ и потемневшими глазами посмотрел на меня.

— Как жаль, что у нас так мало времени, — простонал он. — Ты даже не представляешь, что я бы с тобой сделал, будь его больше.

И снова эта угроза в голосе. Или мне кажется? В груди холодной воной разливается страх. Я пытаюсь скинуть мужчину с себя и просыпаюсь от собственного крика.

Рядом сидит Сандра, и испуганно на меня смотрит.

— Кай? Кошмар?

— Можно и так сказать, — прохрипела я, пытаясь отдышаться.

— Мне кажется, в соседней спальне кто-то ходит, — прошептала Сандра, продолжая смотреть на меня круглыми от страха глазами. — Наверное, грабители залезли. А ты сейчас вскрикнула, и теперь они нас найдут и убьют, — пискнула девушка.

Меня кинуло в холодный пот. Я-то знала, что никакие это не грабители…

Глава 7

— Что нам делать? — прошептала Сандра, теребя меня за плечо. — Надо звонить в полицию!

Я сидела, словно парализованная и не могла вымолвить ни слова. Наконец, усилием воли, взяла себя в руки и бодро тряхнула головой.

— Какие грабители? Что тут брать? За три года, что меня не было, никто на добро не позарился, а именно сегодня пришли грабить? Скорее всего, это енот какой-нибудь. Успокойся.

— Не-не-не! Еноты не издают таких звуков, — не поверила Сандра, хватая с тумбочки мобильник. — Я точно слышала тяжёлые мужские шаги и скрип двери.

— Енот что-то уронил? — выдвинула я очередную нелепую версию.

— Этот енот должен быть мутантом. Размером со взрослого мужика. Кай, надо полицию вызывать!

Я только нащупала на своей груди кулон и лихорадочно его сжала.

— Успокойся, я тебе докажу сейчас, что в доме никого нет.

Про себя подумала: «Как минимум из плоти и крови». Взяла телефон, включила на нём фонарик и на ватных ногах пошла в коридор. Сандра следовала за мной безмолвной перепуганной тенью. В её руках я увидела толстенную книгу, которую она держала наготове, видимо на случай нападения грабителя.