На границе миров (Бран) - страница 38

— Приехали, мисс Браун.

Глава 20

За окном увидела деревянный настил старой набережной. Администрация тщательно следила за его состоянием, прилежно меняя доски, но оставляя всё, как было здесь во времена основания города.

Я вышла из машины и вдохнула полной грудью холодный влажный воздух.

— Здесь красиво, — окинул мистер Эдвардс взглядом окрестности. — Прокатимся? — кивнул он в сторону небольших катеров, пришвартованных неподалёку.

Я замотала головой, чувствуя, как паника сдавливает горло.

— Мисс Браун, я предложил что-то не то?

— Нет. Просто с детства боюсь воды.

— В таком случае вы выбрали интересный маршрут, — хмыкнул мужчина.

— Вы просили показать старый город. Картина была бы неполной без набережной, — поёжилась я.

— Да, здесь и правда, красиво. Есть во всём этом некое очарование. Так и представляю какой-нибудь красивый деревянный парусник, причаливающий сюда.

Мы немного побродили по набережной, наблюдая, как она озаряется огнями вечерних фонарей. В начале ноября сумерки наступают довольно быстро, а сейчас ещё и тучи натянуло.

Я рассказывала мистеру Брауну историю основания города. Всё, что помнила из уроков истории. Получалось неплохо. Мне начало казаться, что я отличный экскурсовод, потому как мужчина внимательно и с интересом меня слушал. Я даже расслабилась немного, решив, что конкретно загоняюсь, как выразилась бы молодёжь, на его счёт.

После набережной мы отправились гулять по маленьким улочкам старого Квебека.

— Приглашаю вас погреться, — махнул рукой мужчина в сторону небольшой таверны.

Я кивнула, зябко поёживаясь и пряча замёрзшие пальцы в карманы.

Внутри оказалось очень мило. Хозяин постарался сохранить старинный дух, привнеся лишь немного современности. Нос защекотал аппетитный запах мяса на углях.

Мистер Эдвардс учтиво отодвину передо мной стул, помогая снять пальто.

— Что будете, мисс Браун?

Я пожала плечами, не решаясь наглеть. Не хотелось быть чем-то обязанной этому мужчине. А моих нынешних скромных запасов хватит разве что на бокал вина.

— Тогда я закажу на свой вкус.

— Не стоит, — попыталась возразить, но мужчина покачал головой.

— Вы принимаете меня за невоспитанного жлоба, мисс Браун? Разве не могу я угостить даму вкусным ужином, за уделённое мне время и приятную, познавательную прогулку?

Я молча кивнула, отмечая про себя, что манеры Дэрека Эдвардса уж слишком смахивают на аристократично-английские.

— Расскажите мне немного о себе, мисс Браун, — попросил мужчина, пока мы ждали заказ.

Я покрутила в руках салфетку, соображая, что ему рассказывать. Честно говоря, не хотелось, чтобы он вообще обо мне что-то знал.