— Что бы это ни было, я могу все исправить.
Я ткнула большим пальцем через плечо.
— Ты… завербовал младшего брата моей лучшей подруги? Серьезно?
Брэндон вздохнул.
— Малыш не будет делать ничего опасного, просто выполнит пару поручений, пока не встанет на ноги и не найдет себе место в моем окружении.
Его «окружение» — это группа начинающих в его мире маленьких гангстеров, включающая как парней, так и девушек.
Нет!
— Я не хочу, чтобы он вставал на ноги. Как ты смеешь так поступать! — закричала я.
Дядя ущипнул себя за переносицу.
— Это он пришел ко мне, а не наоборот. Если хочешь позлиться на кого-то, злись на парнишку.
Я повернулась и прищурилась, наблюдая за Гэвином, прислонившимся к кухонной двери.
— Мне двадцать два, Кила. Я одного возраста с Домиником, Дэмиеном и Броной. Я не ребенок.
Меня затошнило — он понятия не имеет, что значит связаться с моим дядей.
— Я расскажу твоим братьям, — предупредила я.
Гэвин фыркнул.
— И?
Он не испугался?
Его старшие братья были огромными и чертовски страшными, когда злились.
— Хорошо… Я скажу Эйдин, — прорычала я.
Гэвин выпрямился.
— Не смей этого делать.
Ха! Теперь он мой.
— Сделаю! Я все ей расскажу! — Я повернулась и прошла мимо посмеивающегося дяди.
Я собиралась позвать Эйдин, когда она как раз спустилась по лестнице с Броной, Бранной и Аланой за спиной.
Как раз вовремя.
— Мне нужно с тобой поговорить! — обратилась я к Эйдин.
Брона наклонилась вперед.
— Когда ты пойдешь в магазин? — прошептала она.
— Скоро. Обещаю.
Брона кивнула, когда я схватила Эйдин за руку и повела ее по коридору.
— Что случилось? — спросила она.
Гэвин подошел к ней сзади.
— Ничего, Кила просто сует свой нос туда, куда не следует.
Маленький ублюдок!
— Я пытаюсь помешать тебе совершить ошибку, маленький засранец!
Эйдин повернулась и уставилась между мной и братом.
— Говори. Сейчас же.
Ой-ой.
Мама-медведица Эйдин показала голову.
Ее мама умерла, когда рожала Гэвина, и, будучи единственной женщиной среди четырех братьев и отца, Кила превратилась в мать семейства, хотя была младшей. Она заботилась о Гэвине больше всех в своей семье. Он был ребенком семьи, и Эйдин обожала его.
— Давай, Гэв, — произнесла я. — Расскажи ей о своей новой… работе.
Гэвин зарычал на меня:
— Ты гребаная сучка.
— Эй! — сорвалась Эйдин и ударила его по голове. — Не смей так с ней разговаривать.
Она повернулась ко мне и сказала:
— Расскажи мне, что происходит.
— Гэвин вошел в окружение моего дяди. Теперь он работает на него.
Эйдин долго смотрела на меня, потом повернулась к Гэвину и начала выбивать из него дерьмо.
— Черт, Эйдин! — закричал Гэвин и попытался увернуться от ее рук. — Остановись!