— Джим говорил, что Том Форд собирается пригласить много будущих студентов в этом году, — кивала светлой головой Келли. — Ей понравится.
Полетт повисла на руке брата:
— Ну пожалуйста, Макс!
Господи, да этим глазам можно разрешить все, что угодно! Она может так заявиться на суд, и ее оправдают, освобождая от срока за организацию кровавых оргий.
Хм, инцест, оргии… Что-то меня не в ту степь ведет.
— Там бывает алкоголь, — искал поддержки у нас Макс.
Да, на него определенно действуют ее глаза.
— И я не могу везти ее домой на мотоцикле ночью, а в общежитие после отбоя ее ни за что не пустят.
— Она могла бы остаться у нас с Лоис, — рассуждала Келли. — С алкоголем чуточку сложнее, но мы ведь обычно пьем колу, которую приносим сами. Можем в этот раз просто взять больше.
— Я собираюсь взять с собой бутылку воды и пить исключительно ее, — уверенно заявила я. — А еще расскажу Полетт о паре трюков с булавками.
Из-за моего плеча послышался смешок Бена. Старший Коллинз в очередной раз взглянул в умоляющие глаза сестры, состроил обреченную гримасу и потер затылок.
— Я даже не знаю…
— Давай же, Макс! — Отлично, Полетт подключила сладкий голосок. — Взамен обещаю весь июль готовить клафути.
— Вишневые?
Полетт коварно улыбнулась, и ее брови запрыгали вверх, как бы хвастая навыками кондитера. Парень машинально облизал губы, не отводя глаз от сестры.
— Обсудим это дома, — выдохнул он.
То был голос человека, у оппонента которого имеются более весомые аргументы.
Когда мотоцикл с Максом и Полетт скрылся за горизонтом, мы с Бенксами решили еще прогуляться. До дома Коллинзов на машине можно добраться минут за двадцать. Но если учесть, что они едут на мотоцикле — а цепкие руки Полетт на рубашке брата свидетельствуют об ее паническом страхе этих штуковин — можно с уверенностью заявить, любая черепаха опередит их в гонке скоростей.
Через час с небольшим Полетт позвонила доложить, что они не разбились по дороге и мы зря подготовили бутылки с колой для очищения асфальта от их ошметков. Заставив себя отлепиться от лавочек в парке, зашагали в направлении дома. На улицы уже опустилась ночь. Фонари то там, то тут создавали ореолы света, откидывали тени нечастых прохожих.
Знакомая многоэтажка появилась перед нами. Я уж было хотела скользнуть в дом следом за Келли, освободить волосы от блесточек — они поселились там после сверхактивного кручения головы неблагодарной елки — и поскорее завалиться на кровать, но Бен остановил меня, схватив за руку.
— У меня к тебе разговор, — сказал он и притянул меня к себе. — По поводу поездки к родным.