Мама для дракона. Попаданку вызывали? (Апрельская) - страница 22

— Малыш, с тобой всё хорошо? — озабоченно спросила я, гладя выступающий живот, по которому тут же прошла небольшая волна. Так ребенок сообщил, что я зря беспокоюсь. Как я это поняла, мог бы спросить кто-то. Да я и сама не знала как, просто понимала, что именно сообщил мне не родившийся сын.

— Леди Мариэлла, я принесла ваш завтрак, — услышала я голос экономки, раздававшийся из другой комнаты.

Чудеса опять продолжались, ещё утром у меня была лишь одна комната. Видимо “муж” решил, что нелюбимой жене и этого хватит.

— Миссис Брукс, я иду, — сказала я, открывая дверь, которой раньше не было. — Может быть, вы сможете мне объяснить, что происходит?

— Вы о чём? — спросила она, будто это нормально, что за полчаса у меня появилась гостиная, кстати, очень даже уютная, в оливковых тонах.

— Я об этом, — проговорила я, раскинув руки в стороны, показывая на комнату, где мы находились. — Или мне померещилось, что этой комнаты ещё утром не было? — лукаво добавила я.

— Нет, леди, не померещилось, — мягко улыбнулась пожилая женщина. — Но давайте вы сначала покушаете, что-то бледноваты вы сегодня. А после я расскажу, что знаю.

— Хорошо, я согласна. Тем более тут так всё восхитительно пахнет! — подошла я к столу, и жадным взглядом окинула завтрак. Рисовая каша с фруктами, куриная ножка с омлетом и восхитительно пахнущий чай. — Как же вкусно! — проговорила я, уплетая то, что мне принесли. — Спасибо, миссис Брукс. Вы садитесь, давайте выпьем чаю, он просто божественный, — предложила я.

— Но, леди, — заупрямилась экономка, — не положено.

— Это у Князя, может быть, что-то не положено. А у меня, если я предлагаю вам присесть и выпить со мной чаю, то так и надо сделать, — уверенно проговорила я.

— Хорошо, как скажите, но я же чашку одну принесла, — попыталась она хоть немного сопротивляться.

— Всё так, вы принесли одну, но сейчас их две, — показала я на точную копию моей кружки. — Как, впрочем, и утром, одной я напоила вас, вторая появилась позже для меня, — удивила я женщину.

— А ведь и верно… — прошептала она, разливая чай мне и себе.

— Так, может быть, вы расскажите, кто это так обо мне беспокоиться? — спросила я, напоминая о нашем уговоре.


****

— Я знаю не так много, что-то передавалось как легенда в нашем роду, — начала миссис Брукс. — Мои предки служили роду Роттербург несколько сотен веков. Как и я, как и моя дочь и внучка. Вся информация, наверное, есть у лорда Джеймса, да и то он знает лишь часть.

— Это как такое может быть?

— Лишь настоящая княгиня Роттербург, хозяйка РоттерХауса может знать всё! — ошеломила меня экономка.