Мама для дракона. Попаданку вызывали? (Апрельская) - страница 43

— Поняла, — наконец, согласилась я. — Я чувствую эту силу, иногда отчетливо её вижу.

— Вот оно даже как… — задумался князь, не отрывая взгляда от меня.

Его глаза как магниты притягивали меня, я смотрела в них и не могла отвести свой взгляд. И вновь этот странный диалог глаз... Почему же этот мужчина стал для меня так важен?

— Как всё интересно… Значит, Роттер нашел себе новую Хозяйку в вашем лице, — как-то слишком спокойно сказал он, мне казалось, князь должен быть против такого варианта событий. Но судя по его реакции это было не так.

— Видимо, всё верно... — с трудом проговорила я, пытаясь прийти в себя от накативших эмоций.

Почему я так странно реагирую мужа, который, по сути, не мой. Почему моё сердце говорит обратное. Я же его совсем не знаю, как я могла влюбиться в него… Ой… Это что? Ошибочка “по Фрейду”? Какая любовь! НЕТ! Не хочу! Только как бы ни кричал и ни сопротивлялся мой разум, сердце-то говорит совсем другое.

— С вами всё в порядке? — хрипло проговорил Джеймс, встав внезапно и подойдя ко мне. — Вы резко побледнели. Томмий, проверь Мириэллу ещё раз, — сказал он доктору.

— Я и не прекращал лечения, так что леди под моим контролем, — тут же ответил он. — Леди Мариэлла, постарайтесь не думать о плохом. Если вас что-то беспокоит, то вы скажите, мы всё решим.

— Нет… Всё хорошо… Просто событий слишком много… Нелегко всё осмыслить, — ответила я, пытаясь уйти от темы моих внезапных страхов. — Вы не подумайте, я не сама привязала к себе РоттерХаус. Всё получилось совсем без моего на то желания.

— Значит, вы хотели бы отказаться от этой магической стороны нашего супружества? — резко спросил муж, вновь чем-то недовольный.

— Напротив, всё, что связано с Роттеров стало для меня приятным сюрпризом, — призналась я, мысленно поглаживая старинные стены. Удивительно, но я даже почувствовала ответ замка: нежное мурчание, словно это был котёнок. — За эти дни Роттер стал для меня близким другом, магия замка мне очень помогла, без неё я бы, наверное, не справилась.

— Да… Это похоже моя вина. Не пойму, почему я не подумал, что вам нужен свежий воздух, — печально проговорил Джеймс, смотря на мой выступающий живот. — Что-то странное происходит со мной. Но с этим я разберусь! — уже уверенно добавил он. — Хотя и вы леди не “золото”! Как я мог поверить вам после нескольких попыток убить моего ребенка?


****

— Не “золото”... — как символично назвал меня муж, или, вернее, мою предшественницу, вот она-то точно не “золото”... — Я полностью согласна с вами, лорд Блэк. То, что делала та “Я”, непростительно! Я бы даже сказала больше, за такое следует наказывать! — что, по сути, и произошло, я была в этом уверена. — Думаю вам в это сложно поверить, но я всё осознала. Я изменилась. Больше нет той женщины, которая желала уничтожить своего нерожденного сына. Я совсем другая. И я всеми фибрами своей души желаю появления этого ребенка! И стану для него самой лучшей мамой на свете! — пообещала я, поглаживая живот. И, конечно, тут же получила ответ на свои слова, малыш мягко перевернулся с боку на бок, давая понять, что он слышит меня.