Мама для дракона. Попаданку вызывали? (Апрельская) - страница 66

Стоило прозвучать этим словам, как мисс Грэй вновь зашлась в крике:

— НЕТ! Не позволю! Это мои розы! — раздавалось на весь парк.

Филипп, державший до этого момента бывшую любовницу князя, озадаченно смотрел на извивающуюся в его руках девушку. Он явно не ожидал такой внезапной перемены в её поведении.

— Пустите меня, — оттолкнула мужчину Бретта, мгновение и она вырывается из рук кузена Джеймса.

Ещё мгновение и обезумевшая девушка хватает букет, который предназначался мне.

— Моя прелесть! — проговорила она, прижимая к себе букет до такой степени, что яркие лепестки осыпались около стоявшей Бретты. — Они прекрасны! Передайте Его Светлости мою благодарность! — надменно добавила она, вдыхая терпкий аромат роз.

— Мисс Грэй… — гневно начал что-то говорить Филипп, не внезапно девушка упала, так и не выпуская из рук злополучный букет. — Вот же черт… — протянул он, закрывая магическим куполом лежащую на земле девушку, которую заволокло чернильной тьмой, исходящей от истерзанного букета.


****

— Что с ней? — тревожно спросила я, видя как трясётся в судорогах бывшая любовница Джеймса.

— Отравление сильнейшим ядом… От него нет противоядия… — медленно проговорил Филл, сканируя пространство и убирая проявления тёмной магии. Сам же букет он с помощью магии осторожно поднял в воздух, упаковав в ещё один магический кокон, и отправил куда-то порталом. — И кто только сумел изготовить такой страшный яд… Не верю, что это дело рук кого-то другого… Но ведь его мы посадили под замо́к... — рассуждал кузен мужа, хмуря брови.

— Она не выживет? — мне было страшно за эту пусть и глупую девушку.

— Шансов нет… И чего ты жалеешь её? Пойми, это было очередное покушение на тебя, Маша! — твердо заявил друг, кинув на меня серьёзный взгляд. — Если бы Бретта не взяла в руки этот злосчастный букет, то сейчас на её месте была бы ты!

— Я это понимаю… Но всё же жаль загубленную душу… — протянула я, не в силах оторвать глаз от умирающей девушки.

— Маша! Даже не думай! — резко заявил Филипп.

— Я не могу так… Извини… Не могу… — прошептала я, заходя в магический купол, который он поставил. Почему-то магия друга спокойно пропустила меня. Его тёмная магия не сопротивлялась моей светлой, она словно ластились ко мне как маленький котенок.

— Маша! Что ты делаешь? — закричал друг, но зайти за свой же купол он не смог. — Вернись сейчас же! Там же опасно!

— Что тут происходит? — услышала я гневный рык Джеймса.

Но я не обращала на него внимания, ещё раз очистила окружающее пространство, уже своей светлой магией.

— Надеюсь ты видишь, Киринний… И понимаешь, что оставаться в стороне я не могу! Извини меня, боже, но я должна попытаться помочь девушке, — тихо произнесла я, взглянув куда-то наверх. — Если что подстрахуйте меня, пожалуйста. Крестная, помоги...