Тем временем Марго сделала шаг вперед, практически прижимаясь ко мне, а её рука прикоснулась к самому сокровенному, вызвав там весьма бурную реакцию.
— Вы не пожалеете, если согласитесь… — томно произнесла она, закусив нижнюю губу.
Вот же хитрая! Такую амбициозную даму подпускать к себе крайне опасно.
Но с другой стороны….
Она подалась вперед, почти касаясь моих губ своими, и в этот момент в дверь постучались, а затем, не дождавшись ответа, на пороге комнаты появилась Лейла. Служанка застыла, удивленно округлив глаза.
— Либо присоединяйся, либо свали, — раздраженно буркнул я. — Вариант с «посмотрю» не принимается. Только активное участие!
— Что? Ой… нет… я… — она тряхнула головой. — У нас гости.
— Что?! Опять?! Если это не ансамбль жриц любви, желающих устроить оргию, мне не интересно. Пусть валят и приходят в другое время.
— Я серьезно, господин Элард. Это… важно… кхм…
— Да чтоб вас! — выругался я, оглядывая обнаженных девушек. — Так, я скоро. Настрой не теряйте! Можете поласкать друг дружку или что вы там делаете для разогрева. Я скоро.
Лейла поспешила уйти, а я, выругавшись по поводу очередного облома, направился вниз. К моему удивлению, гость обнаружился не в гостиной, как это обычно бывает, а на пороге поместья.
Это был уже немолодой худощавый господин в черном костюме и солнцезащитных очках. Бледный, жилистый и почему-то слегка жутковатый.
— Ты ещё что за бледный хер с горы? — сходу спросил я.
При моем появлении его губы растянулись в кривую усмешку, а правая рука скрылась во внутренней части пиджака, чтобы через секунду достать оттуда желтый конверт с восковой гербовой печатью и позолоченной ленточкой.
— Это ещё что? — спросил я, но гость уже успел развернуться и пойти прочь. — Эй! Я с тобой разговариваю!
Не долго думая, я вскрыл конверт и вернулся в дом.
— Что там, господин Элард? — с легкой опаской поинтересовалась горничная. Видимо, ей, как и мне, не понравился тот странный тип.
Я достал из конверта послание и пробежался по нему глазами.
— Что-что… — буркнул я. — Рудольф Холл приглашает меня на сегодняшний званый вечер.
— Просто замечательно! Там ты его и прикончишь! — объявил Винсент, старший брат Талии — глава дома Сорас и по совместительству самый конченный ублюдок из известных мне. — Велю тебе сделать это как глава дома! — с этими словами он наполнил бокал вина.
Как же мне хотелось прикончить этого придурка. Оторвать этому гаду голову и засунуть её в самый засранный сортир города.
— Пожалуйста, не дергайтесь, господин Элард, — попросила Лейла, снимая мерки. В приглашении говорилось о том, что нужно прийти в парадном костюме, но у меня такого не было. К счастью, мы с Винсентом были схожей комплекции, и он с барского плеча отдал один из ненужных костюмов. Именно его сейчас Лейла собиралась подшить.