В пасти кобры (Кузнецов) - страница 8

"Он жив?" – спросил Баирн.

"Да, только без сознания, – ответила женщина. – Часов десять ещё проваляется".

"Откуда ты знаешь, Саратоса?" – пробасил Текс.

"Видела такой шок на плантациях Оситуса Молочника. Там надсмотрщики пороли рабов шоковыми бичами. После такого рабы ещё половину суток лежат без сознания".

"Что будем делать, Баирн?" – Текс повернулся к лидеру группы, держа в руках разноцветные цилиндры.

"Погоди, я осмотрюсь" – ответил тот.

Баирн прошёлся по комнате, осветив все углы. В одном из них он нашел несколько целых реле, сложенных кучкой. Видимо, сталкеры когда-то отложили на всякий случай.

"Так, отлично" – пробормотал Баирн.

Подобрав цилиндры, он начал разглядывать недавно искрившую панель, поднял крышку.

"Долгой жизни тем инженерам, что написали инструкции на крышке, – облегченно вздохнул он, разглядывая наклейку с надписями. – Фаст на них даже не посмотрел, дурень. Текс, ты вытащил цилиндры именно так, как держишь их сейчас?"

"Да, Баирн".

"Подойди-ка", – Баирн направил свет фонаря сначала на цепи панели, потом на цилиндры. – "Смотри, если верить инструкции, то эти реле с самого начала стояли не на своих местах. Оттого цепи и закоротило. Теперь надо вставить новые, но подожди" – главарь группы осветил всё кругом, потом панель, затем вокруг панели.

"Что ищешь?" – поинтересовалась Саратоса.

"Отпечатки, или чужие следы".

"Я ничего не заметил. Здесь только наши следы, Баирн", – Текс обернулся кругом.

"Да, ничего, кроме наших следов. Но мы были в пути больше двух суток, за это время любой охотник за рабами может замести следы".

"Больше похоже на твою паранойю" – пробурчала Саратоса, перевязывая ожоги Фастуса.

"Да, но ведь кто-то поменял цилиндры местами. Тут иногда ходят сталкеры, но им это ни к чему. Как говорил Фастус, это общее убежище".

"Тогда я буду настороже, Баирн" – Текс вставил реле в правильные гнёзда.

Загудели турбины-генераторы, замигал свет – питание включилось.

"Без Фастуса будет тяжелее найти рубку. Пойдём по указателям, если они тут есть", – Баирн задумался. – "Текс, ты всё же иди впереди, а мы с Саратосой понесём нашего бедного технаря. Но будь осторожен и поглядывай под ноги. Твои механические глаза могут что-то заметить".

"Хорошо, Баирн".

Группа двинулась дальше, ступая тихо и аккуратно, прижимаясь к стенам.

Мангуст, всё это время пролежавший над шлюзом, поднялся и спрыгнул прямо к входу. Медленно ступил на порог корабля, привыкая к кромешной темноте. Сейчас он снял повязку, открыв миру свои жуткие шрамы, проходившие прямо через левую глазницу. Совсем недавно ему содрали там кожу и то, что заменяет андроиду мясо, оголив этим металлический череп и некоторые технические неровности в нём. Амсен настроил глаза на ночной режим, последний раз посмотрел на мерцающее небо Сюрикала, и закрыл шлюз изнутри. Зубастые створки с шипением сомкнулись. Теперь он заперт вместе с беглецами. Да начнётся охота!