Пришлая для истинных (Трейси) - страница 20

Мужчина пристально посмотрел мне в глаза, но я спокойно выдержала его взгляд, не стушевалась. Сегодня на нём были кожаные плотные брюки и голубая длинная рубашка. На шее золотая цепочка. Волосы были собраны в низкий хвост и повязаны синей лентой. Он наклонился и бережно взял мой самолётик. Подошел к своему столу и аккуратно его положил, словно не хотел его помять. На моей памяти впервые кто-то настолько бережно обращался с простым самолётиком.

— Доброго светового дня, девушки. Рад снова встретиться с вами, — улыбнувшись, произнёс Тиджер. — Те, кто хорошо владеет письменностью, прошу сидеть тихо и не мешать остальным...

Мне почему-то казалось, что мужчина скажет что-то вроде «Здравствуйте, мои девушки» или «Рад видеть своих женщин». Я была рада тому, что он так не сказал, обращение к наложницам было предельно вежливое, как между преподавателем и учениками. Он не удивился тому, что пришли абсолютно все девушки, понимает, наверное, что уделяет им слишком мало внимания. Ещё бы — целых три гарема! Я не ждала, что Тиджер станет как-то выделять меня, для него я такая же, как и все присутствующие особы в этом кабинете.

— .. .Начнём с повторения материала...

За его спиной была коричневая доска, на ней мужчина написал какое-то слово. Через мгновение я поняла, что это значит — «здравствуйте». Раньше мне казалось, что придется долго изучать местный язык, ведь, если я умею разговаривать на нём, это не значит, что мне доступно и чтение. Но оказалось, что читать я умею, пусть буквы и выглядели непонятными каракулями.

Тиджер вместе со всеми повторил местный алфавит и приступил к письму — просил слова с доски перенести на лист бумаги. Вновь с удивлением обнаружила, что с письменностью у меня тоже нет проблем. Получается, при перемещении в моей голове появились новые знания? Снова магия? Другого объяснения у меня не нашлось.

Наложницы не оставляли попыток привлечь внимание Тиджера, но от занятия не отвлекали, просто стреляли в него глазками. Нужно отдать должное, он особого внимания на них не обращал, спокойно вел урок. Я послушно выводила слова на бумаге, записывала то, что он говорил. Иногда в конце листа записывала что-то постороннее, например, своё имя. С фамилией было сложнее, я не могла вывести букву «ц», она у меня получалась на русском языке. Никак не получалось её перевести. В итоге получалось Дарина Ворон вместо

Воронцовой. Пока думала об этом, пытаясь понять, как можно заменить эту букву, чтобы не потерялся смысл слова, около меня появился Тиджер.

— Это удивительно, — прозвучал голос, я вздрогнула и подняла голову. — Тебе не нужно учить язык и письменность, учитывая, откуда ты прибыла.