Сказки неназываемых земель (Осокина) - страница 107

После того как Ри пропала, проснувшись, несколько мгновений все стояли молча.

Гнев затопил Орну с головой – и Мурху едва успел схватить друга за плечи, прежде чем тот бросился на Грамдульва.

– Старый идиот, – прорычал Орна, – прохлопал все! Как ты мог ее упустить?!

– Эй ты! – заорал Родеберт, тоже всегда готовый к драке.

– Успокойтесь, – прервал всех Фаукет.

Исчезновение Ри и промашка Грамдульва взбудоражили всех.

– Разве на Орне нет твоих чар сдерживания? – тихо спросил Йоро у Гленварта. – Почему он опять бешеный, как раньше?

Но Гленварт, бледный до синевы после освобождения из ловушки, только пожал плечами, не в силах разговаривать.

– Мы же спим, – недовольно ответил Фаукет. – Во сне мы все другие.

– Что теперь с нами будет? – тихо спросила Эдда, и все повернулись к ней. – Что вы на меня так смотрите?

– Ты не спрашиваешь, что будет с твоей подругой? – сердито уточнил Грамдульв. – Не думаешь, что случится в таком опасном месте с мелкой девчонкой, не владеющей даже магией? А спрашиваешь, что будет с нами?

– Во сне ты слишком болтлив, старый дракон, – просипел Гленварт.

– Нам надо двигаться дальше, – предположил Йоро, но Родеберт оборвал его:

– Куда? И зачем? Вот хоть убейся, я сейчас не понимаю, куда и зачем мы шли? Девчонка сказала: туда! И мы, как бараны, за ней. Потом – туда! И мы опять за ней. А на черта? Что мы ищем?

Грамдульв хотел было огрызнуться, но вдруг заметил, что Орна хмурится, будто принюхиваясь, и насторожился – чародей явно что-то чуял.

Ледяной колючий ветерок пробежал по щеке Грамдульва, и Орна тоже вздрогнул, озираясь. Они обменялись настороженными взглядами, и Грамдульв махнул было рукой, чтобы привлечь внимание остальных…

Они уже молчали – и смотрели за его спину, завороженно, неподвижно. Будто куклы из театра, которых мастер остановил в середине спектакля.

Грамдульв медленно повернулся, одновременно придвигаясь ближе к соратникам.

*

Из пыли, тьмы и дыма появлялась Ри. Она висела в воздухе, опустив руки вдоль тела, и хотя поднявшийся сквозняк трепал волосы и одежду чародеев, сама она была неподвижна.

На голове у нее была корона – два темных стальных зубца.

Туфли на толстой грубой подошве со стуком опустились на пол, и в стороны от них прянула тьма.

Словно плесень, она медленно пожрала цветные шпалеры, свет, роспись на стенах. Истинное положение вещей проявлялось сквозь сонный морок, наведенный Аннургарной.

– Я пришла за вами, – сказала Ри. – Пора просыпаться.

За ее спиной что-то колыхнулось, и девушка вздохнула:

– Что, все смогли пройти?

Из густой тени шагнула маленькая девочка с синюшным одутловатым лицом. Она взяла Ри за руку и обвела присутствующих красными глазами. Едва пришедший в себя Гленварт охнул, а потом они все на редкость дружно выругались. Эдда взвизгнула, и Мурху быстро заслонил ее собой.