Цветок жизни. Книга изумрудная (Шубникова) - страница 27

И еще…запах жасмина в доме, это запах Ильи.

Глава 5. Илья. Сложный выбор

Идиот! Что я натворил?! Это было первой мыслью, когда я увидел, как Ли упала прямо в грязный снег, закрыла руками голову и попыталась отползти от меня!

Понятно, что напугал я ее своим выплеском, но иначе просто не мог! Похоже, я приобрел рефлекс на слово «Демидов»! Какой? Я впадаю в ярость всякий раз, когда думаю о нем и Лилит!

Я подхватил маленькую Ли и прижал к себе. Она крошечная, настолько крошечная, что мне страшно! Она нереальная. Того и гляди исчезнет, а я этого совсем не хочу.

Я не сумел зацепить мысль о том, почему «не хочу», потому, что почувствовал ее запах. Сирень. Нежная, светлая и весенняя.

— Ли, я напугал, понимаю. Ты не бойся, я не ударю. Я не сделаю больно. Не обижу. Ты только не трясись так, хорошо? Сказать честно, ты сама меня пугаешь вот этим. Если тебе будет легче, то можем прекрасно побояться вместе. Идет? — и нес я вот такую чушь еще минут пять, пока не почувствовал, что она расслабилась и стала спокойной в моих руках.

Еще через минуту она слабо попыталась отстраниться от меня, я тут же отпустил, но…. Как-то неуютно стало. Это как понимать?

— Что? Ты как?

Она помотала головой и попыталась сказать. Слова не шли. Я думаю, это потому, что в изоляции ей не с кем было говорить. Да и козёл этот мог заставить молчать.

Так, спокойно. Располыхался ты Илья. Уймись и не пугай маленькую!

— Я уже понял, что говорить тебе тяжело. Может, напишешь? Честное слово, мне любопытно. И про Антона- Нати, и про дар твой я такими темпами узнаю только к старости.

— Я не боюсь Вас, — далось ей с трудом, но внятно.

Я обрадовался. Даже очень.

— Хорошая новость, Ли. А теперь про дар, ага? — она посмотрела на меня так, словно я попросил ее забраться на Шайс-билдинг.

— Я покажу.

Покажет? Чёрт, любопытно.

Она оглянулась и, увидев нечто вдалеке, подняла руку. Кисть ее, полупрозрачная, изящная, смотрелась невероятно красиво на фоне голубого неба.

Лилит очень грациозна. Есть что-то в ее движениях от майко, когда те разливают чай на церемонии. Вот кисть, пальчики, поворот и непередаваемо плавный жест.

На кончики ее пальцев вспорхнула синица. Внимательно осмотрела Ли глазами-бусинками и защебетала. Клянусь своими миллионами, Ли ее прекрасно поняла! И ответила!

— Lascia che la primavera sia presto (Пусть весна будет ранней), — синица КИВНУЛА Ли и улетела.

Чтоб я сдох! Но это был еще не конец.

Малышка подошла к осинке. Откуда она взялась тут? Может, я не замечал ее среди сосен? Одна из ветвей деревца была сломана. Ли заискрилась изумрудами, прикоснулась к ветке и та…приросла обратно.