Сварщик (Грей) - страница 70

— Нет, черт возьми, не передумал бы. Я не хочу...

Я не мог поверить своим глазам, когда Лидия бросилась на меня. Я поймал ее инстинктивно, дернувшись от удивления, когда она прижалась своими губами к моим. Застыл в шоке, не в силах поверить, что Лидия может быть такой сукой по отношению к собственной сестре. Когда Лидия попыталась засунуть свой язык мне в рот, дверь в комнату ее родителей открылась, и я услышал сладкий, знакомый голос Луны.

— Лидия, я забыла свою куртку. Думаю, она...

Я оттолкнул Лидию от себя так сильно, что та взвизгнула и приземлилась задницей на ковер. Луна стояла в комнате, ее веснушки резко выделялись на фоне слишком бледной кожи на ее лице.

— Что ты здесь делаешь? — прошептала она, когда Лидия грациозно встала.

— Луна, я не...

— А на что это похоже? — Лидия скользнула к сестре, торжествующе улыбаясь. — Ты же не думала, что Ашер Стоукс сможет устоять передо мной?

— Заткнись! — рявкнул я. — Луна, это не...

— Ты всего лишь жалкая замена тому, чего на самом деле хочет Ашер, – меня, — продолжила Лидия.

Лицо Луны исказилось, она повернулась и бросилась обратно в комнату родителей.

— Луна! Подожди!

— Ашер, оставь ее. Она не имеет значения. Что имеет значение, так это ты и я, и то, что ты чувствуешь ко мне. Теперь мы можем быть вместе, — Лидия схватила меня за руку и крепко обняла.

Я выдернул руку из ее хватки и уставился на нее. — Еще раз тронешь меня, черт возьми, и пожалеешь.

Ее лицо побледнело, и она облизнула блестящие губы. — Ты... ты не это имеешь в виду.

— Тронь меня и увидишь, что случится.

Она заложила руки за спину, слегка покачиваясь. Запах вина окружил ее, и я с отвращением покачал головой. — Ты настоящий гребаный кусок дерьма, ты это знаешь? Ты не стоишь и половины Луны. Если ты еще когда-нибудь попробуешь что-нибудь подобное, я позабочусь, чтобы ты больше никогда не увидела Луну и не разговаривала с ней.

— Ты не можешь. Она... она моя сестра.

— Она моя женщина, и я не позволю тебе продолжать причинять ей боль.

Ее родители уже стояли в дверях, мать смотрела на меня широко раскрытыми глазами, а отец держал стакан виски и судорожно глотал. Я бросил на них обоих презрительный взгляд. — Это касается и вас обоих. Начните относиться к Луне с уважением, которого она заслуживает, или я заберу ее у вас, и вы никогда больше не будете с ней общаться.

Я сделал шаг ближе, и ее мать испуганно пискнула. — Луны здесь нет. Она... она ушла.

Я проигнорировал ее мать и уставился на ее жалкого отца. — Луна теперь принадлежит мне, и я сделаю ее счастливой и обеспечу ее безопасность. Если это означает держать тебя подальше от нее, я сделаю это. Ты мне веришь?