Хищный ботан (Сергеева) - страница 84

Теперь только и буду ждать, когда этот момент наступит.

— Не на боях, хоть? — услышал в ее голосе просящие нотки.

— Вообще без происшествий, — скорей пообещал, а то вдруг передумает. — Ты и я, если с гусем, втроем. Никаких сюрпризов не случится.

Вот специально хоть раз нормально встретимся. Если сам не буду хищные приемчики устраивать, то смогу взять под контроль наше свидание. Продумаю каждый пунктик в романтике, каждое место, куда свою девушку повести.

Разве я похож, на того, с кем без приключений на пятую точку нельзя обойтись?

Лимузин притормозил возле особняка, в котором поджидали звери со мной поболтать. Ладно, неважно на кого я похож. Все равно завтра смогу быть романтичным парнем для Софии.

Часть гостей, принимая бокалы из подноса официанта, прогуливались на крыльце. Мой приезд не остался незамеченным. Поймал на себе оценивающие взгляды женщин и настороженные у мужчин. Надеюсь, не начнут искать в моем костюме с выпускного, какие-нибудь свои бренды. Я ж тут вроде как, солидный мэн, зоопсихолог дорогой.

Как вести себя на званых вечерах, конечно, знать не мог. Откуда бы? День рождения в ботанском клубе не считаются. И чтоб не ляпнуть лишнего, кивнул в приветствии застывшим господам.

Сохранять важность ровно на минуту получилось. И даже в особняк войти не смог. Ну нет мне нигде покоя, когда рядом ОНИ.

— Привет, полосатый! Ой, да ты совсем круглый, — наклонился к еноту, атакующему мою ногу. Он очень хотел вскарабкаться, но получалось только на бок падать.

— Ричард Пятый! Веди себя достойно, — ринулся к нам хозяин, такой же круглый, как его енот.

Самому себя называть, язык пока не поворачивался. Енот визжал и на руки просился, внимание гостей направилось ко мне. Круглый тип тянуть за хвост енота начал. И тут, на счастье, вышел муж модельки.

— Твой енот учуял лучшего по зверям, чем Айболит. Мы говорили вам о нем.

Так вот и представили меня народу.

— Так это он?

— С виду и не скажешь…

— Мы думали, что просто гость.

С сомнением пофыркали дамы в вечерних платьях в пол.

— Ваня, покажи свои умения. Видишь, нам не верят? — прогрохотал бугай на ухо.

Гости встали в круг и пристально уставились. Может, прикинуться, что енотский язык с сильным акцентом, хуже понимаю? По напряженному сопению бугая догадался, что шутки мои не прокатят.

Присел перед Ричардом, взял его за лапки протянутые. Енот заклокотал мне радуясь, хотя настроение у зверя подавленное чувствовал.

— Да что ты говоришь? — покачал я головой. — С ума сойти! Представляю, как тебе трудно…

— Это шутка? Что енот сказать бы мог?

— Дайте перевод!