Маркус прочистил горло, смутившись.
— Тито, чувак, это невежливо, комментировать человеческие, гм, странности.
Он пожал плечами, послав Фергюсу извиняющийся взгляд, но тот только рассмеялся.
— Я не против, — ответил Фергюс, ухмыльнувшись темнокожему мальчику. Наклонившись, он прошептал, — Ты можешь хранить секреты? На самом деле я Русал из подводного царства; вот почему у меня перепонки между пальцами. — Он поднял ногу и сказал более нормальным голосом. — На ногах тоже, видишь?
Лицо Тито выражало равную смесь недоверия и благоговения.
— Я никогда не слышал о Русалах, — сказал мальчик с сомнением. — Я думал здесь есть только Русалки. Да и они вымышленные.
Фергюс фыркнул.
— Если у нас нет Русалов, то как у появится больше Русалок, а? А что касается вымышленные ли мы, ну, может быть, да, а может быть, нет.
Его улыбка стала еще шире, и мальчик улыбнулся ему в ответ.
— Если ты Русал, почему у тебя нет хвоста? — спросил он.
— Потому что иначе твой друг Маркус может ошибочно принять меня за большую рыбу и отнести на рынок, — со смехом ответил Фергюс. — А я не думаю, что мне бы это понравилось.
— Я нахожу нечто подозрительное во всей этой истории, — сказал Маркус, но он тоже улыбался. — Ты такой же плохой сказочник, как и мой отец. Давайте уже займемся делом, согласны? — Он повернулся к Беке и Фергюсу. — Я сегодня отпустил ребят, так как мы просто выйдем в море на несколько часов, чтобы вы могли нырнуть. Поможете мне отшвартовать судно?
Тито послал Фергюсу еще один восхищенный взгляд и пошел за Маркусом к передней кабинке, в то время как Бека с Фергюсом стали распутывать веревки, удерживающие судно в порту.
— В самом деле? — тихо спросила Бека напарника. — Русал из подводного царства?
Парень подмигнул, его глаза мерцали несколькими оттенками зеленого, напоминая изменчивые воды океана.
— Он же не поверил мне, не так ли? — Фергюс аккуратно свернул последнюю веревку и использовал багор, чтобы оттолкнуть судно от старого деревянного дока. — И, кроме того, я заставил его улыбаться. Думаю, это стоило того.
Бека вздохнула. Она надеялась, что мальчик выиграет битву за жизнь, но, в любом случае, она могла подарить ему незабываемый день на воде, если это то, что сделает его счастливым. И тот факт, что Маркус изменил свои планы, чтобы помочь другу, позволил ей взглянуть на него другими глазами. Может быть, он не был такой уж занозой в заднице.
Конечно, это могло означать, что Маркус был засранцем только с ней и проявлял нечто вроде сопротивления. Но, учитывая, что когда они встретились, она сделала огромную дыру в его сети и позволила всему его улову уплыть, а затем последовала за ним и подкупила его отца, чтобы он позволил ей использовать их лодку, тогда как Маркус не хотел ее видеть, Бека не должна удивляться, что он на дух не переносил ее. Может быть, ей стоит испечь ему печенье или сделать еще какую-нибудь подобную фигню. Или Чуви может испечь печенье… ведь она полный профан на кухне.