Лиса под прикрытием (Шторм) - страница 27

– Нет, и не буду. Не проси. Чтобы ты не сделала, поделом им.

Она шмыгнула носом, а затем помогла подняться.

– Где ты живешь?

– У меня нет дома, – ответила я и нисколечко не соврала. В этом мире дома у меня не было.

– Ясно, тогда идем ко мне. Давай, мой дом недалеко.

Понятие «недалеко» оказалось весьма расплывчатым. Мы все шли и шли, у меня подгибались колени, дрожали ноги, я потела и задыхалась. Провожатая, казалось, и не устала, только все чаще просила:

– Шевелись.

Закончилась улица, следом другая, третья. Справа подул холодный ветер, пахнуло дымом и сладкими сдобами. А мы все брели по снегу, и каждый шаг давался мне все труднее и труднее. Наконец, когда держать глаза открытыми было уже невыносимо, показался низенький, почерневший от времени, домишко. Он врос в землю по самые окошки, а снег закрыл наполовину и их, оставив лишь небольшой квадратик, светившийся желтым.

– Вот мы и дома, – выдохнула девушка. – Скоро ты сможешь поспать и поесть.

Я невольно улыбнулась. Мечты о кровати вот-вот должны были стать явью.

Девушка толкнула скрипучую дверь, пахнуло теплом и запахом болезни.

– Мамка, Найри пришла! – раздался звонкий детский голосок, и в сени выбежал мальчишка лет шести, не больше.

Он с разбега врезался в девушку и прижался к ее холодной шубе.

– Дай раздеться, малявка, – незлобно, скорее, скрывая настоящие чувства, проговорила девушка. – Холодная ведь, застужу. Болеть тебе нельзя. Кто за мамкой присмотрит? Тем более, у нас гости.

Мальчишка тут же отскочил от Найри, но не ушел, спрятался за углом, подглядывая за нами.

– Собери на стол и разбуди маму, – велела девушка, и мальчишка скрылся в комнате.

– Как ты? – обратилась она ко мне. – Хватит сил поесть?

Я лишь слабо улыбнулась. Шевелиться, да даже разговаривать у меня было сложно.

– Значит, хватит.

Найри размотала мне шаль и платок, помогла снять сапоги.

– Да ты совсем заледенела! – всплеснула она руками. – Беги-ка к печке.

Правда, только в тепле я поняла, что замерзла, но как ни старалась, бежать все равно не могла. Кое-как доковыляла до комнаты и опустилась рядом с печью. На самой печи лежала, закутанная в одеяло, женщина. Именно от нее пахло болезнью.

– Здравствуйте, – сказала машинально, совсем не рассчитывая на ответ.

Но мне ответили.

– Здравствуй, деточка. Ты подруга Найры?

– Да мамуля, – опередила меня девушка. – Это…

– Мари Ревиль, – подсказала я.

– Это Мари, она помогла мне.

Вкратце рассказав о случившемся, Найри добавила в конце:

– Мари негде жить, она будет жить с нами.

– Конечно! – воскликнула ее мать. – Бедные деточки! Некому вас защитить!