Лебединые одежды (Гордиенко) - страница 45

— Ну, ладно, не хочешь, как хочешь. Тогда поехали.

Ей на голову нахлобучили мешок, дернули вверх за воротник куртки и потащили наружу. Хильд попыталась считать шаги, но вскоре ее приподняли и бросили на твердую поверхность. Загудел двигатель, машина тронулась и поехала. Остановилась. Потом ее снова куда-то вели. Наконец, отпустили. И ни звука, ни шороха, ни шепота.

— Орвар, — нерешительно позвала Хильд.

— Оставьте мешок, — голос Орвара звучал так спокойно, что казался неживым. — Не смотри, Хильд.

Она не могла видеть, только почувствовала справа от себя быстрое движение, раздался булькающий звук и по закрывающей ее лицо ткани хлестнула тугая горячая струя. Кто-то закричал, страшно, по-животному.

Хильд села на пол, потому что ноги ее уже не держали. Вокруг кто-то стремительно двигался, что-то чавкало, хрустело. Грохнул выстрел, раздался визг… скоро все стихло. Затем с ее головы сдернули мешок.

— Закрой глаза, Хильд.

Она не могла. Она смотрела на огромную фигуру перед собой. Орвар говорил невнятно, словно губы и язык не слушались его. Он протянул к ней руку… нет лапу с длинными черными когтями.

— Закрой глаза!

На этот раз она послушалась.

Во второй раз она осмелилась посмотреть, когда ее подняли на руки и понесли. Орвар был одет в брюки и куртку на голое тело. Он дышал спокойно и мерно, только глубоко в груди еще что-то хрипело… нет, это скорее напоминало урчание большого животного. Он нес ее к распахнутым высоким воротам, где в прямоугольнике света стояла его машина. За спиной кто-то надрывно стонал, затем стоны резко оборвались.

Орвар пнул ногой какой-то круглый предмет, и тот откатился в сторону, как футбольный мяч. Стараясь не думать, что это может быть, Хильд уткнулась лицом в шею Орвара. Сквозь запах крови пробивался аромат туалетной воды, и она запоздало удивилась, что может его услышать.

— Ху! — Крикнул кто-то совсем рядом.

— Ху! — Ответили с другой стороны.

— Ху! Ху! Ху! — доносилось из-за спины Орвара, в пустом складе, который они только что покинули.

Хильд закрыла глаза и теснее прижалась к мужчине. В этом жестоком мире, полном чудовищ, единственным способом выжить, было иметь свое собственное. И держаться за него как можно крепче.


-----

1. Йоруба — группа негроидных народов западной Африки

2. Сын обезьяны

ГЛАВА 11

Хильд так и не смогла отпустить Орвара. Он внес ее на руках в свой дом, затем в свою спальню, затем в душевую кабину. Она бессвязно закричала и еще крепче вцепилась в него, когда он попытался отстраниться, чтобы снять одежду. Так он и вошел под струи горячей воды, с телефоном, кошельком, в ботинках и куртке и со своей драгоценной ношей на руках.