Ты — моя добыча! Книга 1 (Сергеева) - страница 72

- А если мы откажемся платить?

- Тогда мне придётся пожаловаться градоначальнику, - с деланым вздохом ответил продавец.

- И как вы докажете, что мы не заплатили?

- А я не буду ничего доказывать. Я просто отнесу вот это.

Лане был протянут свиток. Девушка развернула его, на мгновение лицо её омрачилось, а после по лицу расползлась широкая и не менее ехидная, чем у продавца, улыбка.

- А сообщайте, - махнула рукой она и двинулась прочь, заканчивая разговор. Продавец недоуменно посмотрел вслед.

Альфену было очень интересно, что там такого было на бумаге, поэтому, едва только они отошли на достаточное расстояние, он потянул девушку за рукав.

Лана обернулась и, увидев вопросительный взгляд волка, сказала:

- Хочешь знать, чем нас пытались запугать?

Альфен согласно рыкнул.

- Бумага на особые условия продажи этого дома. Оказывается, в городе есть строгий учёт разного рода лекарей и знахарей. Поэтому такие дома продаются только соответствующим людям. То есть женщинам с лекарским даром.

- А наш купец женщину во мне не увидел, - добавила Лана со смешком.

Теперь Альфену стало понятно, почему хозяин гостевого дома так изумлялся, да и поведение купца было вполне объяснимо. Ведь будь сейчас на месте Ланы мужчина, продавец бы ещё долго тянул с него деньги, обещая в случае отказа пустить бумагу в ход. Понятно стало и то, почему дом так долго не мог продаться.

Теперь ход за продавцом. Решится ли он на самом деле пойти к градоначальнику или опять попытается торговаться? В любом случае, им бояться было нечего. Найдётся, чем успокоить и продавца и представителей городской власти.

В таких размышлениях и прошёл путь к рынку. А там некогда было ни о чём думать. Хоть не потеряться бы.

Альфен удивлялся, откуда на рынке может быть столько народу. Вчера люди толпились, это тоже показалось странным, но сегодня людской поток наполнил все прилегающие к рынку улицы и маленькие переулочки так, что протолкнуться удавалось с трудом. На все эти неудобства Лана не обращала ровно никакого внимания, уверенно шагая в нужную ей сторону, а Альфен изо всех сил старался не отвлекаться.

Наконец искомая лавчонка была обнаружена, и девушка потянула на себя старую рассохшуюся дверь, обиженно скрипнувшую на новых посетителей.

В ноздри волка ударил стойкий запах пряных трав. Он тут же чихнул, обозначив своё присутствие.

- И вам здравствуйте! - отозвался на этот звук маленький суетливый человечек за прилавком.

- Доброе утро, - вежливо приветствовала хозяина девушка.

- Зверь с вами? - спросил хозяин, вперив в Альфена указующий перст.