Как приручить Аркона (Сергеева) - страница 137

— Да, она как раз там ремонт сделала, — хмыкнул дракон. Он совсем недавно побывал в гостях сестрицы Верлеи, а потому знал, что подготовить апартаменты не составит никакого труда для дворцовых слуг.

— Это подходящий вариант, — улыбнулась девушка.

— Но как же королевские покои?

Решение новых правителей было несколько неожиданным.

— Не переживайте, советник. У нас скоро наследники появятся, им тоже нужно где-то жить, — дракон приобнял смутившуюся от его слов супругу.

— Наследники? — советник побледнел. О таких перспективах он пока не успел подумать.

— А чему вы удивляетесь? Разве не для этого в брак вступают?

— Д-да…

Советник потянулся платком ко лбу. День оказался чересчур богатым на впечатления. И каждая новость была всё удивительней. Первый раз в жизни советник подумал, что его годы мало соответствуют возложенным на него обязанностям. Да и здоровье не радовало. Вон, сердце, того и гляди, из груди выпрыгнет…

— Ваше Величество, а что насчёт ужина? — всё же силы на очередной вопрос нашлись.

— Распорядитесь, — благосклонно сказал король, — и мяса чтобы побольше!

По рядам придворных, волею случая услышавших последнюю реплику, прокатился слаженный вздох.

— Зачем ты их пугаешь? Они и так едва на ногах стоят, — шепнула Верлея мужу.

— Не переживай. День, другой, а там люди привыкнут, и даже вспоминать не будут, что живут под одной крышей с кровожадным драконом. Ещё и отбиваться от их навязываемых услуг придётся.

— Не любишь ты людей, — покачала головой девушка.

— А есть за что?

— Ну, не знаю… — Верлея замялась. Если честно признаться, то она и сама-то не была уверена в своём добром отношении к соплеменникам. Ничего хорошего от семьи она не видела, чего уж говорить о простых смертных.

— Вот и я о том. Только придётся как-нибудь терпеть.

— Кому?

Дракон раскатисто и громко рассмеялся, вызвав новый испуганный вздох собравшихся.

— Все свободны до утра. Советник, вас ждём за ужином, — сказал дракон, сверкнув узкими зрачками.

— Слушаюсь, Ваше Величество.

Аркон потянул жену в сторону лестницы, а советник дал знак слугам выгружать вещи из кареты и следовать за королевской четой.

— Советник, а король — точно дракон? — начальник дворцовой службы распустил почётный караул и теперь внимательно смотрел за тем, как стражи занимают привычные места в коридорах.

— Точнее быть не может. Глаза видел?

Глава охраны кивнул, и плечи его грустно поникли.

— А мы младшую принцессу оплакивали. Надо было старшую сразу посылать, глядишь, и не было бы всей этой круговерти.

— Да, нарушение договора никому добра не принесло… Хотя, может, всё и к лучшему…