Одиссей привязанный (Зеньков) - страница 16

Тимос. Остуди мою душу вином.

Итопита. (себе) Разве что пригубить для свежести ума.

Порния. Хорошее вино меня заводит.

Большая пауза.

Итопита идёт по кругу и дает каждой сестре выпить из своей фляги вина столько, сколько та пожелает. Кажется, что у сосуда этого нет дна, ибо вина в нём оказывается вдоволь для всех.

Вдруг за кулисами раздается истошный крик (скорее детский визг) Клипси. Слышится тупой удар бочонка о борт, ещё удар и гулкое «бултых!» за бортом.

Сирены заливаются задорным нетрезвым хохотом.

Появляется Клипси.

Лицо её выражает уныние и испуг. На глазах слезинки. В руках у Клипси копьё, которое она с досадой бросает за кулисы. Бросает неловко, как городошную биту.

Клипси.(Одиссею) Я сделала всё что могла, миленький.

Аплистия. Один к десяти…

Матэодопсия. А я предупреждала.

Клипси.(Одиссею) Я очень старалась… (садится у ног Одиссея и горько плачет).

Одиссей молчит, не знает, что сказать.

Итопита. Бочонок родниковой воды… невесть какой дар богу Посейдону.

Аплистия. Но всё же лучше, чем ничего.

Аногоитэфси. Дарить повелителю морей воду…

Порния. Это, по меньшей мере, странно.

Иперифания. Именно этого ему и не хватает.

Матэодопсия.(Одиссею) Твоё путешествие будет удачным, грек… Царь морской не забудет этого и воздаст вам по дарам вашим.

Клипси.(Одиссею сквозь слёзы) Прости меня, миленький.

Одиссей.(ласково, Клипси) Ты не виновата. Это я сглупил… не подумал толком.

Матэодопсия.(с иронией) Какое великодушие с его стороны!

Иперифания.(вторит сестре) А какая выдержка!

Тимос. И не тени гнева.

Аногоитэфси. И ни капли раздражительности.

Порния. Редкое самообладание!

Итопита. И куда девалась его заносчивость?!

Аногоитэфси. Упрямство и невнимание к советам специалистов ведут к полнейшему краху всякого значимого дела, и впоследствии приводят к низкой самооценке пациента. А это чревато ещё более тяжёлыми психическими расстройствами оного…

Аплистия. И прочее, прочее, прочее…

Клипси.(вся в слезах, поднимается с колен, Одиссею) Миленький мой, не слушай их. Они злятся оттого, что мало кто сможет их понять. Злятся от одиночества, тоски и скуки. (смотрит на Одиссея в упор, просто). Я никогда не встречала таких выразительных глаз, как у тебя. Твой взгляд согревает меня… Он дарит мне надежду… (шёпотом Одиссею) И поверь… если ты и вправду не так силён в постели, то я сделаю всё, чтобы у тебя получилось… Правда, правда…

Одиссей.(стонет) Да что ж это такое?! Зевес всемогущий…

Клипси.(наивно, Одиссею) Я не так опытна, как мои сёстры, но зато я буду искренне тебя любить, чужеземец!

Одиссей.(с изнеможением)